Должностные инструкции - примеры, тексты, образцы
style="max-height: 50vh;">
Вопрос - ответ кадрового производства! Страница 21
style="max-height: 50vh;">
Вопрос: Вправе ли налоговый орган при проведении выездной налоговой проверки для оказания услуг по переводу привлечь юридическое лицо?

Ответ: Налоговый орган при проведении выездной налоговой проверки вправе привлечь для оказания услуг по переводу юридическое лицо.

Обоснование: Пунктом 1 ст. 82 Налогового кодекса РФ определено, что налоговым контролем признается деятельность уполномоченных органов по контролю за соблюдением налогоплательщиками, налоговыми агентами и плательщиками сборов законодательства о налогах и сборах в порядке, установленном НК РФ.
Налоговый контроль проводится должностными лицами налоговых органов в пределах своей компетенции посредством налоговых проверок, получения объяснений налогоплательщиков, налоговых агентов и плательщиков сбора, проверки данных учета и отчетности, осмотра помещений и территорий, используемых для извлечения дохода (прибыли), а также в других формах, предусмотренных НК РФ.
В соответствии с п. 1 ст. 89 НК РФ выездная налоговая проверка проводится на территории (в помещении) налогоплательщика на основании решения руководителя (заместителя руководителя) налогового органа.
В случае если у налогоплательщика отсутствует возможность предоставить помещение для проведения выездной налоговой проверки, выездная налоговая проверка может проводиться по месту нахождения налогового органа.
Таким образом, выездная налоговая проверка является одной из форм налогового контроля.
Подпунктом 11 п. 1 ст. 31 НК РФ предусмотрено, что налоговые органы вправе привлекать для проведения налогового контроля специалистов, экспертов и переводчиков.
Пунктом 1 ст. 97 НК РФ определено, что в необходимых случаях для участия в действиях по осуществлению налогового контроля на договорной основе может быть привлечен переводчик.
Согласно п. 2 ст. 97 НК РФ переводчиком является не заинтересованное в исходе дела лицо, владеющее языком, знание которого необходимо для перевода.
Настоящее положение распространяется и на лицо, понимающее знаки немого или глухого физического лица.
В силу п. 3 ст. 97 НК РФ переводчик обязан явиться по вызову назначившего его должностного лица налогового органа и точно выполнить порученный ему перевод.
Переводчик предупреждается об ответственности за отказ или уклонение от выполнения своих обязанностей либо заведомо ложный перевод, о чем делается отметка в протоколе, которая удостоверяется подписью переводчика (п. 4 ст. 97 НК РФ).
Из буквального содержания положений ст. 97 НК РФ можно предположить, что в качестве переводчика могут быть привлечены только физические лица, не имеющие заинтересованности в исходе дела, а также в достаточной степени владеющие соответствующим иностранным языком.
При этом нормы ст. 97 НК РФ не содержат запрета на привлечение для оказания услуг по переводу юридического лица.
Следует учитывать, что в Приложении N 3 к Письму ФНС России от 17.07.2013 N АС-4-2/12837 приведена рекомендуемая форма договора с переводчиком. Как следует из сносок к Приложению N 3, приведенная редакция рекомендуемой формы договора используется в том числе в случае заключения договора с юридическим лицом.
Учитывая изложенное выше, а также принимая во внимание, что нормы НК РФ в целом и ст. 97 НК РФ в частности не содержат запрета на заключение налоговым органом договоров с юридическим лицом, можно сделать вывод, что привлечение налоговым органом на договорной основе для осуществления перевода юридического лица является правомерным.
Согласно ст. 402 Гражданского кодекса РФ действия работников должника по исполнению его обязательства считаются действиями должника. Должник отвечает за эти действия, если они повлекли неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательства.
Следовательно, если в качестве исполнителя для оказания услуг по переводу привлекается юридическое лицо, то соответствовать требованиям ст. 97 НК РФ должен работник такого лица, выполняющий перевод.

П.С.Долгополов
ООО "СевИнтелИнвест"
20.10.2016



style="max-height: 50vh;">
 
Страница 1 >> 2 >> 3 >> 4 >> 5 >> 6 >> 7 >> 8 >> 9 >> 10 >> 11 >> 12 >> 13 >> 14 >> 15 >> 16 >> 17 >> 18 >> 19 >> 20 >> 21 >> 22 >> 23 >> 24 >> 25 >> 26 >> 27 >> 28 >> 29 >> 30
правое меню
Инструкции по направлениям:
   Дирекция, офис
   Бухгалтерия
   Отдел документационного обеспечения, канцелярия, архив
   Юридический отдел
   Отдел по патентной работе
   Планово-экономический отдел
   Финансовый отдел
   Отдел организации и оплаты труда, нормирования труда, социального развития
   Охрана труда
   Отдел охраны окружающей среды
   Отдел кадров (персонала)
   Отдел подготовки кадров
   Военно-учетный стол
   Коммерческая, корпоративная служба
   Отдел контроля качества
   Отделы снабжения, сбыта, продаж
   Рекламные и информационные службы
   Отдел маркетинга
   Отдел по защите информации
   Службы безопасности и охраны, пропускные службы
   Вычислительный (информационно-вычислительный) центр
   Статистический отдел
   Инвестиционно-аналитическое подразделение
   Редакционно-издательский отдел
   Производственно-диспетчерская служба
   Служба главного энергетика
   Отдел стандартизации
   Служба главного механика
   Служба главного технолога
   Транспортная и складская служба
   Хозяйственный и жилищно-коммунальный отделы
   Служба главного инженера, технический отдел
   Службы технического обслуживания
   Отдел комплектации оборудования
   Служба главного конструктора
   Исследовательские, производственные лаборатории
   Автотранспортные предприятия и подразделения
   Медицинские организации
   Организации железнодорожного транспорта
   Организации морского транспорта
   Организации лесной и деревоперерабатывающей промышленности
   Организации сельского хозяйства
   Должностные инструкции в строительстве
   Организации физкультуры и спорта
   Организации авиации
   Организации ракетно-космической промышленности
   Организации сферы туризма
   Организации культуры и искусства
   Организации образования
   Организации общественного питания
   Архивное дело
Переводы
Наши счетчики:
Copyright 2009 - 2018г. Образцы, тексты и примеры Должностных инструкций. All rights reserved.
При использовании материалов сайта активная гипер ссылка  обязательна!