Гид-переводчик (в сфере туризма)
------------------------------------
(наименование организации)
УТВЕРЖДАЮ
ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
--------------------------------
(наименование должности)
00.00.0000 N 000
--------- ---------------------
(подпись) (инициалы, фамилия)
Гида-переводчика 00.00.0000
1. Общие положения
1.1. Гид-переводчик относится к категории специалистов.
1.2. На должность:
- гида-переводчика принимается лицо, имеющее высшее профессиональное
образование (гуманитарное) и дополнительное профессиональное образование в
сфере туризма _________________ _________________________ без
(туризм/туризм и экскурсионное дело)
предъявления требований к стажу работы;
- гида-переводчика II категории принимается (переводится) лицо, имеющее
высшее профессиональное образование (гуманитарное) и дополнительное
профессиональное образование в сфере туризма
_________________ ________________________, стаж работы в сфере туризма
(туризм/туризм и экскурсионное дело)
в должности гида-переводчика не менее 2 лет;
- гида-переводчика I категории принимается (переводится) лицо, имеющее
высшее профессиональное образование (гуманитарное) и дополнительное
профессиональное образование в сфере туризма
_________________ ________________________ и стаж работы в сфере туризма
(туризм/туризм и экскурсионное дело)
в должности гида-переводчика II категории не менее 3 лет.
1.3. Гид-переводчик должен знать:
- законы и иные нормативные правовые акты Российской Федерации в сфере туризма;
- нормативные документы организаций в сфере туризма;
- иностранный язык;
- систему координации переводов;
- терминологию по тематике туристской индустрии;
- аббревиатуры, принятые в туристской индустрии на русском и иностранных языках;
- терминологические стандарты;
- грамматику и стилистику русского и иностранного языка;
- принципы и методики проведения экскурсий;
- деловой протокол и этикет;
- теорию межличностного общения;
- технику публичных выступлений;
- основы психологии;
- правила оказания первой помощи;
- схему действий при наступлении чрезвычайных ситуаций;
- правила оформления документов и составления отчетов;
- основы миграционного и трудового законодательства;
- Правила внутреннего трудового распорядка организации;
- правила охраны труда и пожарной безопасности;
- _________________ _______________________ ___________________.
1.4. Гид-переводчик в своей деятельности руководствуется:
- Уставом (Положением) _________________ ___________________________;
(наименование организации)
- настоящей должностной инструкцией;
- _________________ _______________________ _________________.
(иными актами и документами, непосредственно связанными с трудовой
функцией гида-переводчика)
1.5. Гид-переводчик подчиняется непосредственно
_________________ ___________________.
(наименование должности руководителя)
1.6. В период отсутствия гида-переводчика (отпуска, болезни, пр.) его обязанности исполняет работник, назначенный в установленном порядке, который приобретает соответствующие права и несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязанностей, возложенных на него в связи с замещением.
1.7. _________________ _______________________ _________________.
2. Функции
2.1. Ознакомление экскурсантов (туристов) с объектами показа в стране (месте) временного пребывания с пояснениями и рассказами на иностранном языке.
2.2. Обеспечение безопасности экскурсантов (туристов).
3. Должностные обязанности
Гид-переводчик исполняет следующие обязанности:
3.1. Осуществляет деятельность по ознакомлению экскурсантов (туристов) с объектами показа в стране (месте) временного пребывания.
3.2. Сопровождает экскурсии пояснениями и рассказами на иностранном языке.
3.3. Обеспечивает переводы протокольных мероприятий.
3.4. Проводит инструктаж по соблюдению мер предосторожности при осмотре достопримечательностей, экспозиций и др.
3.5. Осуществляет перевод во время проведения экскурсий, бесед, встреч, а также путевой информации и т.д.
3.6. Оказывает экскурсантам (туристам) организационные услуги.
3.7. Информирует экскурсантов (туристов) о правилах пребывания иностранных граждан на территории Российской Федерации.
3.8. Оказывает содействие иностранным туристам при прохождении паспортно-визового и таможенного контроля.
3.9. Участвует в разработке новых форм и методов ведения экскурсионно-информационной работы.
3.10. Изучает опыт других гидов-переводчиков, участвует в работе конференций, семинаров и т.д.
3.11. Применяет дифференцированный подход при работе с различными категориями иностранных туристов.
3.12. Собирает и изучает исторические материалы, архивные документы, статистические и другие данные об экскурсионных объектах, культуре, традициях.
3.13. Участвует в разработке и освоении новых тем экскурсий, составлении информационных тематических материалов.
3.14. Вносит предложения по разработке новых экскурсионных и туристских маршрутов.
3.15. Принимает меры по обеспечению безопасности экскурсантов (туристов).
3.16. При заболеваниях экскурсантов (туристов), травмах оказывает первую помощь и сообщает об этом руководству туристской организации и страховой компании, организует вызов служб скорой помощи, спасателей.
3.17. Координирует действия экскурсантов (туристов) в случаях чрезвычайных ситуаций, оказывает первую помощь, применяет меры по устранению паники, сообщает соответствующим инстанциям о возникновении чрезвычайных ситуаций.
3.18. Оформляет в установленном порядке экскурсионные путевки и иную необходимую документацию на иностранном языке.
3.19. Анализирует замечания и предложения экскурсантов (туристов) относительно качества предоставляемых услуг, вносит предложения по их совершенствованию.
3.20. _________________ _______________________ _______________.
(иные обязанности)
4. Права
Гид-переводчик имеет право:
4.1. Участвовать в обсуждении проектов решений руководства организации.
4.2. По согласованию с непосредственным руководителем привлекать к решению поставленных перед ним задач других работников.
4.3. Запрашивать и получать от работников других структурных подразделений необходимую информацию, документы.
4.4. Участвовать в обсуждении вопросов, касающихся исполняемых должностных обязанностей.
4.5. Требовать от руководства организации оказания содействия в исполнении должностных обязанностей.
4.6. _________________ _______________________ ________________.
(иные права)
5. Ответственность
5.1. Гид-переводчик привлекается к ответственности:
- за ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией, - в порядке, установленном действующим трудовым законодательством Российской Федерации;
- за нарушение Устава (Положения) организации;
- за правонарушения и преступления, совершенные в процессе своей деятельности, - в порядке, установленном действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации;
- за причинение ущерба организации - в порядке, установленном действующим трудовым законодательством Российской Федерации.
5.2. _________________ _______________________ _________________.
6. Заключительные положения
6.1. Настоящая должностная инструкция разработана на основе
Квалификационной характеристики должности "Гид-переводчик" (Единый
квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и
служащих. Раздел "Квалификационные характеристики должностей работников
организаций сферы туризма", утвержденный Приказом Минздравсоцразвития
России от 12.03.2012 N 220н), _________________ ________________________.
(реквизиты иных актов и документов)
6.2. Ознакомление работника с настоящей должностной инструкцией
осуществляется при приеме на работу (до подписания трудового договора).
Факт ознакомления работника с настоящей должностной инструкцией
подтверждается _________________ _______________________ ___________
(росписью в листе ознакомления, являющемся неотъемлемой
_________________ _______________________ _______________________
частью настоящей инструкции (в журнале ознакомления с должностными
_________________ _______________________ _______________________
инструкциями); в экземпляре должностной инструкции,
_________________ _______________________ _______________________.
хранящемся у работодателя; иным способом)
6.3. _________________ _______________________ _________________.