Должностные инструкции - примеры, тексты, образцы
 Скачать

Вопрос: Как отразить в налоговом учете затраты на перевод документов?

style="max-height: 50vh;">
Как отразить в налоговом учете затраты на перевод документов?


Затраты на перевод документов с иностранного языка (договоры, первичные документы и т.д.) могут учитываться для целей налога на прибыль в составе прочих расходов, связанных с производством и реализацией, при условии их соответствия требованиям ст. 252 НК РФ.
По общему правилу для признания в составе расходов, уменьшающих налоговую базу по налогу на прибыль, затраты должны соответствовать требованиям ст. 252 НК РФ. Расходами признаются обоснованные и документально подтвержденные затраты, осуществленные (понесенные) налогоплательщиком (п. 1 ст. 252 НК РФ). Расходы, не соответствующие указанным требованиям, в целях налогообложения прибыли организаций не учитываются (п. 49 ст. 270 НК РФ).
Под документально подтвержденными расходами понимаются затраты, подтвержденные документами, оформленными в соответствии с законодательством Российской Федерации, либо документами, оформленными в соответствии с обычаями делового оборота, применяемыми в иностранном государстве, на территории которого были произведены соответствующие расходы, и (или) документами, косвенно подтверждающими произведенные расходы (в том числе таможенной декларацией, приказом о командировке, проездными документами, отчетом о выполненной работе в соответствии с договором). Расходами признаются любые затраты при условии, что они произведены для осуществления деятельности, направленной на получение дохода (п. 1 ст. 252 НК РФ).
Налогоплательщики исчисляют налоговую базу по налогу на прибыль по итогам каждого отчетного (налогового) периода на основе данных налогового учета. Налоговый учет представляет собой систему обобщения информации для определения налоговой базы по налогу на прибыль на основе данных первичных документов, сгруппированных в соответствии с порядком, предусмотренным НК РФ (ст. 313 НК РФ).
Каждый факт хозяйственной жизни подлежит оформлению первичным учетным документом (ч. 1, 5 ст. 9 Федерального закона от 06.12.2011 N 402-ФЗ "О бухгалтерском учете"). Закон N 402-ФЗ определяет также перечень обязательных реквизитов первичного учетного документа.
Документы бухгалтерского учета должны быть составлены на русском языке. Первичный учетный документ, составленный на иностранном языке, должен содержать построчный перевод на русский язык (п. 5 ФСБУ 27/2021, утв. Приказом Минфина России от 16.04.2021 N 62н).
Следовательно, в силу требования законодательства о необходимости перевода на русский язык первичных учетных документов, подтверждающих произведенные налогоплательщиком расходы, данные расходы являются объективно обоснованными и подлежат учету для целей налогообложения прибыли в общем порядке при их соответствии иным требованиям ст. 252 НК РФ.
Например, в Письмах Минфина России от 29.04.2019 N 03-03-06/1/31506, от 20.01.2021 N 03-03-06/1/2476 указывается, что первичные учетные документы, подтверждающие данные налогового учета, если они оформлены в соответствии с обычаями делового оборота, применяемыми в иностранном государстве, и составлены на иностранном языке, должны быть в обязательном порядке переведены на русский язык. При этом в случае наличия у налогоплательщика первичных документов, составленных на иностранном языке по типовой форме, по мнению Минфина России, достаточно однократно осуществить перевод на русский язык постоянных показателей типовой формы. В последующем же налогоплательщик осуществляет при необходимости перевод изменяющихся показателей первичного документа.
Таким образом, для целей ведения бухгалтерского учета каждый документ на иностранном языке должен быть переведен. Следовательно, имеется связь расходов на перевод с экономической деятельностью субъекта.
Данное утверждение, по нашему мнению, относится в том числе и к расходам на перевод документов по не признаваемым в налоговом учете расходам. Во-первых, НК РФ не содержит связи одних расходов с другими: если расходы нельзя учесть в уменьшение налогооблагаемой прибыли, это не означает, что расходы на перевод документов по таким сделкам или операциям нельзя признать в налоговом учете. Как минимум, бухгалтеру необходимо оценить суть расходов, чтобы принять решение об их налоговом учете. Сделать это без перевода иногда невозможно. Во-вторых, как было сказано выше, перевод документов по любой хозяйственной операции требуется для целей бухгалтерского учета.
По нашему мнению, затраты на перевод документов могут учитываться в составе прочих расходов, связанных с производством и реализацией, на основании пп. 49 п. 1 ст. 264 НК РФ.
Учет рассматриваемых расходов осуществляется в соответствии с порядком, установленным ст. 272 НК РФ.
Расходы, принимаемые для целей налогообложения с учетом положений гл. 25 НК РФ, признаются таковыми в том отчетном (налоговом) периоде, к которому они относятся, независимо от времени фактической выплаты денежных средств и (или) иной формы их оплаты.
Расходы признаются в том отчетном (налоговом) периоде, в котором эти расходы возникают исходя из условий сделок (п. 1 ст. 272 НК РФ).
Датой осуществления расходов на перевод документов признается дата расчетов в соответствии с условиями заключенных договоров или дата предъявления налогоплательщику документов, служащих основанием для произведения расчетов, либо последнее число отчетного (налогового) периода, в котором были предоставлены услуги (пп. 3 п. 7 ст. 272 НК РФ).

Подготовлено на основе материала
В.В. Ковальчук,
советника государственной
гражданской службы РФ
2 класса



style="max-height: 50vh;">
Вопросы  труда, занятости  и отдыха населения:
Наши счетчики:
На правах рекламы:
Copyright 2009 - 2022г. Образцы, тексты и примеры Должностных инструкций. All rights reserved.
При использовании материалов сайта активная гипер ссылка  обязательна!