Должностные инструкции - примеры, тексты, образцы
style="max-height: 50vh;">

Утверждена
Распоряжением ОАО "РЖД"
от 23 декабря 2016 г. N 2643р
(в ред. Распоряжений ОАО "РЖД"
от 02.09.2020 N 1885/р,
от 22.10.2020 N 2337/р)

ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РАБОТ НА ЛАВИНООПАСНЫХ
УЧАСТКАХ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО ПОЛОТНА ОАО "РЖД"

ИОТ РЖД-4100612-ЦП-093-2016

1. Общие требования охраны труда

1.1. Настоящая Инструкция по охране труда при производстве работ на лавиноопасных участках железнодорожного полотна ОАО "РЖД" (далее - Инструкция) устанавливает основные требования охраны труда для работников ОАО "РЖД" (далее - работник) на лавиноопасных участках железнодорожного полотна ОАО "РЖД" (далее - лавиноопасный участок).
1.2. В структурных подразделениях ОАО "РЖД" разрабатывают инструкции по охране труда на каждый лавиноопасный участок с учетом местных условий, а также требований настоящей Инструкции.
1.3. К самостоятельной работе на лавиноопасных участках допускаются лица, работающие в ОАО "РЖД", не моложе 18 лет, не имеющие медицинских противопоказаний и прошедшие в установленном порядке:
медицинские осмотры (предварительный, периодический);
вводный инструктаж по охране труда;
первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте, с практическим показом безопасных приемов и методов работы;
стажировку на рабочем месте;
вводный противопожарный инструктаж;
прошедшие обучение мерам пожарной безопасности в объеме первичного противопожарного инструктажа на рабочем месте и пожарно-технического минимума без отрыва от производства в комиссии структурного подразделения;
обучение и проверку знаний требований охраны труда и электробезопасности;
обучение по оказанию первой помощи пострадавшим при несчастных случаях;
профессиональную аттестацию согласно нормативным документам, действующим в ОАО "РЖД".
При исполнении служебных обязанностей работники должны иметь при себе служебное удостоверение, удостоверение о присвоении группы по электробезопасности (согласно должностным обязанностям), удостоверение о проверке знаний по охране труда, предупредительный талон по охране труда.
1.4. Дорожный мастер или бригадир пути, назначенный руководителем работ (далее - руководитель работ), должен иметь знания и опыт работы на лавиноопасных участках железнодорожного полотна не менее года.
1.5. Работникам запрещается находиться на работе и выполнять работу в состоянии алкогольного, токсического или наркотического опьянения.
1.6. Работники должны знать (в объеме должностных обязанностей):
Трудовой кодекс Российской Федерации;
Правила технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации;
Инструкцию по обеспечению безопасности движения поездов при производстве путевых работ;
правила по безопасному нахождению работников ОАО "РЖД" на железнодорожных путях, маршруты служебных проходов по территории станций, структурного подразделения, негабаритные места;
правила по охране труда, экологической, промышленной и пожарной безопасности при техническом обслуживании и ремонте объектов инфраструктуры путевого комплекса ОАО "РЖД";
правила по охране труда при обслуживании скоростных и высокоскоростных линий железных дорог ОАО "РЖД" (при проведении работ на скоростных и высокоскоростных линиях);
правила по охране труда при работах на высоте;
правила электробезопасности для работников ОАО "РЖД" при обслуживании устройств и сооружений контактной сети и линий электропередачи;
инструкцию по подготовке к работе в зимний период и организации снегоборьбы на железных дорогах, в других филиалах и структурных подразделениях ОАО "РЖД";
инструкцию по обеспечению безопасности движения поездов при производстве путевых работ;
требования охраны труда, пожарной и электробезопасности;
безопасные методы выполнения поручаемой работы;
видимые и звуковые сигналы, обеспечивающие безопасность движения поездов, знаки безопасности и порядок ограждения места возникшего препятствия для движения поездов;
порядок применения первичных средств пожаротушения;
инструкцию о мерах пожарной безопасности;
правила внутреннего трудового распорядка;
правила применения и использования противопожарного оборудования и инвентаря;
действие на человека опасных и вредных производственных факторов, возникающих во время работы и меры защиты от их воздействия;
правила производственной санитарии и личной гигиены;
порядок действий по системе информации "Человек на пути";
места с плохой видимостью (на участках выполнения работ);
места с особо сложными условиями выполнения работ;
правила пользования коллективными и индивидуальными средствами защиты (далее - СИЗ);
правила пользования альпинистским снаряжением;
телефоны экстренных служб;
место расположения медицинской аптечки;
действия при несчастном случае, произошедшем на производстве, и способы оказания первой помощи пострадавшим;
свои обязанности при ликвидации последствий схода лавины или аварии;
требования настоящей Инструкции.
1.7 Работники в процессе работы обязаны:
соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленные режимы труда и отдыха;
соблюдать требования безопасности при следовании на работу, с работы при нахождении на железнодорожных путях, при подъеме на путевую машину или сходе с нее;
выполнять только входящую в его обязанности работу, а дополнительно поручаемую работу выполнять только после проведения целевого инструктажа по охране труда;
применять безопасные приемы выполнения работ;
носить во время работы специальную одежду, специальную обувь, содержать ее в исправном состоянии и чистоте, а при необходимости пользоваться СИЗ;
иметь при себе радиомаячки или лавинные шнуры при работе на лавиноопасном участке железнодорожного полотна;
соблюдать правила личной гигиены и производственной санитарии;
соблюдать требования охраны труда и электробезопасности;
руководствоваться в работе требованиями запрещающих, предупреждающих, указательных и предписывающих знаков, надписей, звуковых и световых сигналов;
принимать меры, направленные на предотвращение аварийных ситуаций;
соблюдать требования настоящей Инструкции.
Работникам запрещается:
нахождение и выполнение работы на лавиноопасном участке железнодорожного полотна в одно лицо, без наблюдателя;
исполнять обязанности в болезненном или утомленном состоянии;
пользоваться мобильными телефонами и другими мультимедийными устройствами, не предусмотренными производственным процессом, во время производства работ и при нахождении на железнодорожных путях и лавиноопасных участках;
приступать к выполнению новой, не связанной с их прямыми обязанностями, работы без получения от руководителя целевого инструктажа о безопасных приемах ее выполнения;
пользоваться неисправными СИЗ;
нарушать требования охраны труда, пожарной и электробезопасности.
1.8. В процессе трудовой деятельности работники должны проходить все виды обучения, инструктажей и проверки знаний, установленные законодательством Российской Федерации, нормативными документами ОАО "РЖД" и другими организационно-распорядительными документами, а также обязательные периодические медицинские осмотры.
1.9. Режимы труда и отдыха работников должны устанавливаться в соответствии с Трудовым кодексом Российской Федерации и Особенностями режима рабочего времени и времени отдыха, условий труда отдельных категорий работников железнодорожного транспорта общего пользования, работа которых непосредственно связана с движением поездов, утвержденными приказом N 44 Министерства транспорта Российской Федерации 9 марта 2016 г., а также с правилами внутреннего трудового распорядка.
1.10. Во время работы на работников могут воздействовать следующие основные опасные и вредные производственные факторы:
движущийся железнодорожный подвижной состав (далее - подвижной состав);
подвижные части оборудования и рабочие органы путевой машины;
перемещающиеся снежные массы;
повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте;
пониженная температура воздуха рабочей зоны;
недостаточная освещенность рабочей зоны в темное время суток;
превышение предельно-допустимых концентраций по химическим факторам и аэрозолей преимущественно фиброгенного действия;
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
расположение рабочего места на высоте относительно земли (существуют риски, связанные с возможным падением работника с высоты 1,8 м и более).
1.11. Работники должны обеспечиваться специальной одеждой, специальной обувью и другими СИЗ согласно своей профессии в соответствии с Типовыми нормами бесплатной выдачи сертифицированных специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам железнодорожного транспорта Российской Федерации, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением.
Выдаваемые специальная одежда и обувь, СИЗ должны быть подобраны по росту, размерам и не сковывать движения работника.
Дополнительно работникам должны выдавать защитные и регенерирующие кремы, очищающие пасты для рук при выполнении работ, связанных с трудно смываемыми смазками, маслами и нефтепродуктами.
Работникам, участвующим в искусственном обрушении снежных лавин, дополнительно выдают:
лопаты металлические штыковые;
лопаты металлические совковые;
ломики остроконечные диаметром 20 - 25 мм, длиной 1,2 м;
топоры плотничьи;
предохранительные пояса с карабинами;
сапоги кожаные на шипах или ботинки с триконями;
наколенники;
костюмы брезентовые;
рукавицы комбинированные;
каски фиберглассовые;
веревка капроновая толщиной 12 - 15 мм, длиной 30 м;
бинокли полевые;
медицинскую аптечку.
1.11.1. Утратил силу. - Распоряжение ОАО "РЖД" от 22.10.2020 N 2337/р.
1.11.1. В условиях неблагоприятной эпидемиологической ситуации на территории Российской Федерации или региона согласно требованиям законодательства Российской Федерации и органов местного самоуправления, рекомендациям Роспотребнадзора и нормам, определенным в ОАО "РЖД", работник, исходя из характера выполняемой им работы, обязан:
использовать выдаваемые ему дополнительные средства защиты в соответствии с рекомендациями по их применению;
выполнять требования по соблюдению личной и общественной гигиены (в том числе социальное дистанцирование), дезинфекционные и другие рекомендованные профилактические мероприятия;
при появлении соответствующих признаков заболевания в процессе работы: работу прекратить, незамедлительно проинформировать об этом своего непосредственного или вышестоящего руководителя.
При появлении соответствующих признаков заболевания, ухудшения состояния здоровья в нерабочее время, работник должен проинформировать об этом своего непосредственного или вышестоящего руководителя, далее действовать в соответствии с установленным порядком.
1.12. Работники должны соблюдать правила личной гигиены:
хранить личную и специальную одежду и обувь раздельно в специально оборудованных для этого работодателем санитарно-бытовых помещениях, в отдельных шкафчиках;
содержать места для хранения спецодежды и спецобуви в чистоте и порядке;
следить за исправностью специальной одежды и обуви (их хранение, ремонт, стирка и химчистка осуществляется за счет средств работодателя);
использовать разрешенные к применению очищающие пасты, после работ с вредными веществами;
мыть руки с мылом перед приемом пищи;
принимать пищу только в оборудованных для этого местах;
использовать для питья воду из специально предназначенных для этой цели емкостей.
Запрещается:
использовать для питья воду из случайных источников;
принимать пищу и хранить пищевые продукты на рабочих местах;
хранить или сушить специальную одежду и обувь в не предназначенных для этого местах.
1.13. В случае возникновения любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, получения травмы, появления признаков отравления, ухудшения состояния здоровья работники должны сообщить о происшествии непосредственному руководителю и руководителю работ и по его указанию приступить к спасению и оказанию первой помощи.
Пострадавшие работники, по возможности, должны обратиться за помощью в медпункт или ближайшее медицинское учреждение.
При попадании работника в лавину ему следует воспользоваться рекомендациями, приведенными в п. 4.3.
Члены бригады или группы, в которую входил пострадавший, должны:
проследить за направлением падения пострадавшего, чтобы определить место его поисков;
уведомить дежурного соседней станции и немедленно приступить к спасательным работам, руководствуясь рекомендациями, изложенными в п. 4.4;
при обнаружении и освобождении пострадавшего оказать ему первую помощь.
1.14. Работник должен сообщать руководителю работ и непосредственному руководителю обо всех нарушениях, в том числе настоящей Инструкции, обнаруженных неисправностях оборудования, механизмов, инвентаря, инструмента, приспособлений, первичных средств пожаротушения, СИЗ.
1.15. При выполнении работ и нахождении на железнодорожных путях работники должны соблюдать следующие требования безопасности:
быть одетыми в сигнальные жилеты со световозвращающими полосами с нанесенным трафаретом, указывающим принадлежность к структурному подразделению;
проходить от места сбора на место работ и обратно должны в стороне от пути или по обочине земляного полотна не ближе 2,5 м от крайнего рельса под наблюдением руководителя работ или специально выделенного работника (старшего группы). Проход к месту работ и обратно в пределах железнодорожной станции (далее - станции) должен осуществляться по маршрутам служебного прохода с учетом местных условий (в случае, если движение осуществляется по обочине на расстоянии менее 2 метров от крайнего рельса, то идти нужно в направлении вероятного появления поезда);
переходить пути под прямым углом, перешагивая через рельсы, не наступая на концы шпал и масляные пятна на шпалах, предварительно убедившись в отсутствии приближающегося подвижного состава;
пользоваться переходными площадками вагонов при переходе пути, занятого стоящим подвижным составом. Перед подъемом и при спуске с площадки необходимо предварительно убедиться в исправности поручней, подножек и пола площадки. Прежде чем начать подъем на переходную площадку вагона, следует убедиться в отсутствии разрешающего показания светофора и звуковых сигналах, подаваемых перед отправлением состава. При подъеме на переходную площадку и сходе с нее необходимо держаться за поручни и располагаться лицом к вагону, при этом руки должны быть свободны от каких-либо предметов. Перед спуском с переходной площадки вагона следует осмотреть место схода на предмет отсутствия посторонних предметов, о которые можно споткнуться при сходе, в темное время суток место схода необходимо осветить фонарем. Перед спуском с переходной площадки вагона в междупутье необходимо убедиться в отсутствии движущегося по смежному пути подвижного состава;
проходить между расцепленными единицами подвижного состава, если расстояние между их автосцепками не менее 10 м, при этом следует идти посередине разрыва;
обходить подвижной состав и локомотивы, стоящие на пути, на расстоянии не менее 5 м от автосцепки;
обращать внимание на показания светофоров, звуковые сигналы, а также на запрещающие, предупреждающие, указательные и предписывающие знаки безопасности и надписи;
сходить с путей при обнаружении (визуальном или звуковом) приближающегося подвижного состава. Сходить следует на обочину земляного полотна (в ниши, убежища), а при отсутствии достаточного места - сходить на обочину смежного пути, на расстояние:
не менее 2,5 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения поездов до 120 км/ч;
не менее 4 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения 121 - 140 км/ч;
не менее 5 м от крайнего рельса за 10 минут до прохода подвижного состава на скоростных и высокоскоростных участках железной дороги (при установленных скоростях более 140 км/ч);
не менее чем на 5 м в сторону, противоположную выбросу снега, льда или засорителей при пропуске снегоуборочных и снегоочистительных машин.
При нахождении на путях станций допускается отойти на середину междупутья, обеспечивающего указанные выше минимально допустимые безопасные расстояния.
При невозможности своевременного выхода за пределы снежной траншеи (после очистки пути снегоочистителем) для пропуска подвижного состава работники должны укрыться в нишах снегового откоса, а оператор дефектоскопной или путемерной тележки и сопровождающие его работники дополнительно должны снять с пути тележку.
Запрещается:
находиться на междупутье при следовании подвижных составов по смежным путям. Если избежать этого не удалось, необходимо присесть или лечь посередине междупутья и находиться в таком положении до прохода подвижного состава;
находиться в местах, отмеченных знаками "Негабаритное место";
находиться впереди и сзади рабочих органов работающего путевого струга на расстоянии ближе 10 м, перед работающими питателем или боковыми щетками снегоуборочного поезда на расстоянии ближе 15 м, впереди работающих роторных снегоочистителей на расстоянии менее 30 м;
выполнять работу, находясь на междупутье, при следовании подвижного состава по смежному пути;
становиться или садиться на рельсы, концы шпал, балластную призму, электроприводы, путевые коробки и другие напольные устройства;
ходить внутри рельсовой колеи и по концам шпал;
переходить стрелочные переводы, оборудованные электрической централизацией, в местах расположения остряков и крестовин, ставить ногу между рамным рельсом и остряком, подвижным сердечником и усовиком, в желоб на стрелочном переводе;
переходить или перебегать через пути перед движущимся подвижным составом;
подниматься в вагон, на дрезину, мотовоз, автомотрису и другой подвижной состав и сходить во время движения;
пролезать под стоящим подвижным составом, залезать на автосцепки или под них при переходе через пути, а также протаскивать под вагонами инструмент, приборы и материалы;
садиться и проезжать на подножках подвижного состава;
прислоняться к стоящему подвижному составу;
стоять на настиле у перил моста вне площадки убежища во время прохода поезда;
находиться на территории железнодорожной станции, дистанций пути и других производственных подразделений в местах, отмеченных знаком "Осторожно! Негабаритное место", а также около этих мест при прохождении подвижного состава.
1.16. При следовании на работу и с работы, к месту стоянки путевой машины или передвижениях по территории железнодорожной станции работникам следует соблюдать следующие требования:
проходить к месту стоянки путевой машины необходимо по маршруту служебного прохода, разработанному и утвержденному установленным порядком (пешеходные мосты и настилы, тоннели, переезды, путепроводы и др.);
переходить железнодорожные пути по установленным маршрутам, обозначенным указателями "Служебный проход", по пешеходным мостам и настилам, тоннелям, переездам, путепроводам;
проходить по железнодорожному мосту или тоннелю, убедившись в том, что к нему не приближается подвижной состав;
проходить по мосту по исправным тротуарам или настилам;
выходя из помещения или иного ярко освещенного места в ночное время, остановиться и выждать, пока глаза привыкнут к темноте;
смотреть под ноги, чтобы видеть препятствия;
следить за передвижением подвижных составов и выходить на путь, убедившись в их отсутствии;
следить за состоянием проходящего подвижного состава для своевременного обнаружения нарушений его габарита из-за волочения проволоки, смещения груза, неисправных, изогнутых, и оторванных лестниц, подножек;
соблюдать требования знаков безопасности, видимых и звуковых сигналов.
1.17. Работники должны соблюдать следующие общие требования электробезопасности:
не наступать на электрические провода и кабели;
не прикасаться к оборванным и оголенным проводам, контактам и другим токоведущим частям электрооборудования, находящегося под напряжением;
Запрещается на электрифицированных участках железных дорог:
приближаться к находящимся под напряжением и не огражденным проводам или частям контактной сети и воздушной линий электропередач (далее - ВЛ) на расстояние менее 2 м;
касаться электроприборов, их зажимов, арматуры общего освещения и опор контактной сети;
прикасаться к оборванным проводам контактной сети, ВЛ и находящимся на них посторонним предметам независимо от того, касаются они или не касаются земли или заземленных конструкций.
Любые провисающие, оборванные и лежащие на деревьях, земле, балластной призме или шпалах провода следует считать находящимися под напряжением. К ним нельзя допускать людей и приближаться самому на расстояние менее 8 м. Необходимо принять меры к ограждению опасного места и сообщить о случившемся в район контактной сети, дежурному по железнодорожной станции, диспетчеру дистанции пути, энергодиспетчеру.
1.18. В случае возникновения опасности для жизни и здоровья вследствие нарушения требований охраны труда и пожарной безопасности, работники имеют право отказаться от выполнения работ до устранения такой опасности, за исключением случаев, предусмотренных законодательством Российской Федерации.
1.19. Ответственность за правильную организацию работы и за соблюдение требований охраны труда и пожарной безопасности на лавиноопасном участке несет руководитель работ.
1.20. Ответственность за правильную эксплуатацию и обслуживание путевой машины несет машинист.
1.21. Работники, не выполняющие требования настоящей Инструкции, несут ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Перед началом работы работники должны:
надеть спецодежду и спецобувь. Одежда должна быть застегнута, волосы убраны под головной убор, который не должен препятствовать восприятию звуковых сигналов, обувь - зашнурована. Не допускается носить спецодежду расстегнутой или с подвернутыми рукавами;
получить целевой инструктаж;
проверить работоспособность средств связи (носимых радиостанций);
проверить бинокли для осмотра лавиноопасных склонов;
проверить инструмент, сигнальные принадлежности, оборудование;
проверить наличие и исправность полученных СИЗ простейшими способами.
2.2. Простейшие способы проверки на исправность СИЗ:
осмотреть наколенники, предохранительные пояса с карабинами, веревки, лавинные шнуры, каски, крепления и стекла очков защитных на отсутствие внешних повреждений;
проверить работоспособность и уровень заряда радиомаячка.
Неисправные СИЗ, выявленные при проверке, необходимо заменить перед выходом на железнодорожный путь.
2.3. Перед производством работ на лавиноопасных участках железнодорожного полотна руководитель работ обязан:
провести инструктаж по охране труда и о порядке выполнения работ для всех работников, участвующих в предстоящих работах;
наметить маршруты следования работников к местам работы и их выхода в безопасную зону;
разделить работников на группы не более 12 человек и назначить старших групп. Старший должен иметь список группы и наблюдать за состоянием снежного пласта на склоне; в случае опасности он обязан принять меры к немедленному выводу работников из опасной зоны.
2.4. Обо всех неисправностях и недостатках, обнаруженных в процессе подготовки к работе, работники должны доложить руководителю работ для принятия решения о мерах по их устранению.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Общие способы и приемы безопасного производства работ на лавиноопасных участках железнодорожного полотна.
3.1.1. Дорожный мастер и бригадир пути должны осматривать лавиноопасные склоны и противолавинные сооружения на участке обслуживания (околотке, рабочем отделении)
3.1.2. Руководитель работ должен проверить:
что выдано предупреждение на поезда;
что место производства работ ограждено в установленном порядке, в том числе установлены сигнальные знаки "Начало лавиноопасного участка" и "Конец лавиноопасного участка";
уровень снега по снегомерным рейкам;
состояние склонов.
3.1.3. Руководитель работ должен выставить вне опасной зоны наблюдателей, из числа работников дистанции пути, следящих за состоянием снежного пласта на склоне и падением снежных карнизов, и установить порядок подачи ими звуковых сигналов в случае опасности.
3.1.4. Все путевые работы и передвижения групп работников должны выполняться по команде руководителя работ.
3.1.5. Все работы в пределах лавиноопасных участков, в весенний период до полного освобождения склонов от снега, проводить в первой половине дня (до 12 часов местного времени).
3.1.6. Работники при обнаружении признаков возможного схода лавин (мощные снежные карнизы, массовое скатывание снежных комьев и прочее) или уже сошедших на путь снежных масс обязаны:
уведомить дежурного соседней станции об обнаружении схода (признаков возможного схода) снежной лавины на железнодорожный путь, с указанием километра и пикета;
уведомить начальника и диспетчера дистанции пути о сходе (признаках возможного схода) лавины;
оградить опасное место внезапного схода лавины сигналами остановки.
3.1.7. В целях предупреждения несчастных случаев в лавиноопасный период запрещается:
производить без крайней необходимости путевые работы в лавиноопасный период;
работать во время снегопада, метели, дождя, продолжительной (более двух суток) оттепели, в условиях плохой видимости;
валка деревьев на каменистых и лавиноопасных склонах;
создавать скопления людей или техники в зоне возможного поражения лавинами.
3.2. Способы и приемы безопасной работы по очистке путей после схода лавины.
3.2.1. Работы по очистке пути и восстановлению разрушенных устройств необходимо начинать немедленно после схода лавины, но не раньше, чем:
проведены все намеченные профилактические взрывы;
получено разрешение на осмотр конуса выноса лавины от взрывников;
организовано наблюдение за склонами для своевременного предупреждения работников о сходе повторных лавин;
3.2.2. Разрешение на очистку пути выдается после осмотра завалов и удаления из них предметов, которые могут препятствовать работе снегоочистительной техники.
3.2.3. Работы по очистке пути от лавинного снега должны проводиться в соответствии с нормативными документами, регламентирующими вопросы подготовки к работе в зимний период и организации снегоборьбы на железных дорогах, в других филиалах и структурных подразделениях ОАО "РЖД", а также его дочерних и зависимых обществах с учетом того, что в лавинных отложениях могут присутствовать обломки деревьев, камни и другие включения. В этом случае работа роторного снегоочистителя должна быть приостановлена, а разборка лавинного завала должна осуществляться бульдозерами, плужными снегоочистителями и стругами.
3.2.4. При разделке снеговых откосов после очистки пути снегоочистителями в откосах должны быть сделаны ниши на расстоянии 20 - 25 м одна от другой с расположением их в шахматном порядке для возможности размещения в них работников при пропуске подвижного состава. Размеры ниши должны определяться в каждом отдельном случае количеством работников, но быть глубиной не менее 0,75 м и шириной не менее 2 м.
3.3. Способы и приемы безопасного пересечения лавиноопасного участка железнодорожного полотна.
Пересекать лавиноопасный участок следует по одному, сохраняя молчание. Первым должен проходить сигналист, идущий впереди. Остальные работники, стоя на обочине, должны наблюдать за сигналистом и состоянием снежных карнизов и снежных масс на склоне. Следующий работник должен выходить на путь только после прохода лавиноопасного участка сигналистом. Сигналист, ограждающий группу сзади, проходит лавиноопасный участок последним.
Пересечение лавиноопасного участка сразу всей группой работников запрещается.
При отсутствии радиомаячков пересекать лавиноопасный участок пути следует с распущенными лавинными шнурами.
3.4. Способы и приемы безопасной работы с дефектоскопными и путеизмерительными тележками на лавиноопасных участках железнодорожного полотна.
Перед проверкой участка возможного схода снежных лавин руководитель работ с помощью бинокля должен определить возможность безопасной работы.
Оператор дефектоскопной или путеизмерительной тележки и сопровождающие его работники, включая сигналиста, идущего впереди группы, должны снять тележку с пути и отойти на обочину земляного полотна.
Проходить лавиноопасный участок необходимо с соблюдением требований п. 3.3 настоящей инструкции.
Выходить на путь и продолжать работу оператор дефектоскопной или путеизмерительной тележки и сопровождающие его работники должны только после прохода лавиноопасного участка пути сигналистом.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. Во время производства работ на лавиноопасном участке железнодорожного полотна могут возникнуть следующие основные аварии и аварийные ситуации:
сход лавины;
сход подвижного состава с рельсов;
обрыв контактного провода.

4.2. Действия работников при возникновении аварии или аварийной ситуации:
прекратить работу в случае возникновения угрозы (жизни и здоровью) себе и людям;
сообщить о случившемся руководителю работ, поездному диспетчеру или дежурному по станции;
принять меры по устранению аварии или аварийной ситуации с целью предупреждения несчастных случаев;
принять участие в оказании первой помощи пострадавшему, используя имеющуюся медицинскую аптечку и подручные средства.

4.3. Рекомендации работнику при попадании в лавину.
При попадании в снежную лавину следует:
попытаться уйти в более безопасное место и там закрепиться (спрятаться за уступом, в путевой машине и т.д.);
распустить лавинный шнур при отсутствии радиомаячка;
закрыть рот и нос шарфом или шапкой, чтобы избежать удушья от снежной пыли;
стараться пропустить лавину, чтобы оказаться в ее хвосте;
стараться сохранить положение тела "головой против движения лавины";
при погружении в лавинный снег прикрыть лицо руками и опустить его вниз, что спасает от быстрого замерзания;
при торможении лавины, которое сопровождается сжатием снега, постараться создать в снегу как можно большую полость перед лицом;
стараться приблизиться к поверхности. Определить верх можно, пустив слюну;
стараться расширить возможную "камеру" обитания, разрушать образующуюся корку в результате дыхания и тепла;
сохранять спокойствие и не кричать, так как крик не слышен через снег;
пытаться высунуть руку или ногу на поверхность снега, чтобы привлечь внимание спасающих;
не спать.

4.4. Рекомендации работникам по проведению спасательных работ.
4.4.1. Поиски следует вести по системе, исключающей многократное обследование одних и тех же мест. Место, где засыпанного видели в последний раз и то, где остановилась та часть лавины, где его видели, отмечают флажками или иными знаками.
Поиск ведется сверху вниз, от места последнего появления до места остановки той части лавины, где видели последний раз пострадавшего.
В случае обнаружения лавинного шнура его надо быстро откопать, не допуская обрыва.
Установив местоположение пострадавшего, в первую очередь откопать лицо и голову.
4.4.2. Когда пострадавший найден, ему срочно оказывают первую помощь. Пострадавшего необходимо уложить на плотную подстилку. Если он находится в бессознательном состоянии, следует:
расстегнуть воротник и пояс, затрудняющие дыхание, но ни в коем случае не раздевать полностью;
осторожно растереть пострадавшему тело и конечности сухой шерстяной материей или сухим полотенцем, после чего укрыть;
при отсутствии признаков жизни немедленно приступить к реанимационным действиям, изложенным в п. 4.6.3;
дать пострадавшему выпить что-либо согревающее (горячий чай), но только после того, как он пришел в сознание. Не вливать в рот пострадавшего каких-либо жидкостей до возвращения к нему сознания.
4.5. Работник при обнаружении обрыва проводов или других элементов контактной сети, а также свисающих с них посторонних предметов обязан:
сообщить о случившемся другим работникам и руководителю работ;
оградить любыми подручными средствами и принять меры к недопущению приближения людей к оборванным проводам, касающимся земли, на расстояние менее 8 м;
оградить это место, как место препятствия, если оборванные провода контактной сети, ВЛ или их элементы выходят за габарит приближения строений железнодорожного пути и могут быть задеты при проходе путевой машины.
Оказавшись на расстоянии менее 8 м от лежащего на земле оборванного провода в зоне растекания тока замыкания на землю (зоне "шаговых напряжений"), выходить из нее, соблюдая следующие меры безопасности: соединить ступни ног вместе, не торопясь мелкими шагами, не превышающими длину стопы, передвигать ступни ног по земле, не отрывая их одну от другой.

4.6. Перечень действий (мероприятий) работника по оказанию первой помощи пострадавшим при несчастных случаях, травмах, отравлениях и других состояниях и заболеваниях, угрожающих жизни и здоровью:
4.6.1. Мероприятия по определению признаков жизни у пострадавшего:
определить наличие сознания у пострадавшего (отвечает на вопросы или нет);
определить наличие кровообращения путем проверки пульса на магистральных артериях (при отсутствии пульса - проведение сердечно-легочной реанимации);
определить наличие дыхания с помощью слуха, зрения и осязания. При отсутствии дыхания и наличия пульса на сонных артериях проводится искусственное дыхание "Рот ко рту" или "Рот к носу". Перед началом выполнения искусственного дыхания необходимо проверить наличие инородных тел в полости рта (рвотные массы, зубные протезы и др.) и удалить их.
При оценке состояния пострадавшего необходимо также обращать внимание на состояние видимых кожных покровов и слизистых (покраснение, бледность, синюшность, желтушность, наличие ран, ожоговых пузырей), а также на позу (естественная или неестественная).
Если пострадавший не отвечает на вопросы и неподвижен, зрачки не реагируют на свет (нормальная реакция зрачка на свет: при затемнении - расширяется, при освещении - сужается) и у него отсутствует пульс на сонной или другой доступной артерии, необходимо немедленно приступить к проведению реанимационных мероприятий.
4.6.2. Правила проведения сердечно-легочной реанимации:
пострадавшего необходимо уложить на ровную жесткую поверхность, освободить грудную клетку от одежды и приступить к проведению наружного массажа сердца и искусственного дыхания;
наружный массаж сердца необходимо выполнять, взяв руки в замок. Надавливания проводить строго вертикально по линии, соединяющей грудину с позвоночником, плавно, без резких движений, тяжестью верхней половины своего тела. Глубина продавливания грудной клетки - не менее 5 - 6 см, частота надавливания - 100 раз в минуту;
при проведении искусственного дыхания необходимо запрокинуть голову пострадавшего, положив одну руку на его лоб, приподняв подбородок двумя пальцами другой руки, зажать нос пострадавшего большим и указательным пальцами. Герметизируя полость рта, произвести два плавных выдоха в рот пострадавшего, контролируя, поднимается ли грудь пострадавшего при вдохе и опускается ли при выдохе. Необходимо чередовать 30 надавливаний с 2 вдохами искусственного дыхания, независимо от количества человек, проводящих реанимацию.
Сердечно-легочную реанимацию необходимо проводить до появления у пострадавшего явных признаков жизни, прибытия бригады скорой медицинской помощи, или невозможности продолжения сердечно-легочной реанимации ввиду физической усталости.
4.6.3. Мероприятия по поддержанию проходимости дыхательных путей:
придание пострадавшему устойчивого бокового положения;
запрокидывание головы с подъемом подбородка (при отсутствии признаков повреждения шейного отдела позвоночника);
выдвижение нижней челюсти (открыть пострадавшему рот).
4.6.4. Мероприятия по остановке наружного кровотечения.
Остановку наружного кровотечения следует проводить в медицинских перчатках. Для остановки наружного кровотечения необходимо выполнить прямое давление на рану. Наложить давящую повязку, закрыть рану несколькими сложенными салфетками или несколькими туго свернутыми слоями марлевого бинта, туго забинтовать сверху. Если повязка промокает, поверх нее необходимо наложить еще несколько плотно свернутых салфеток и крепко надавить ладонью поверх повязки.
Если давящая повязка и прямое давление на рану неэффективны или сразу было обнаружено артериальное кровотечение из крупной артерии (бедренная, плечевая), необходимо выполнить пальцевое прижатие артерии. Ее следует сильно прижать пальцами или кулаком к близлежащим костным образованиям до остановки кровотечения. До наложения жгута нельзя отпускать прижатую артерию, чтобы не возобновилось кровотечение. Если оказывающий помощь начал уставать, необходимо попросить кого-то из присутствующих дополнительно прижать пальцы человека, оказывающего помощь, сверху.
На конечностях точка прижатия артерии к кости должна быть выше места кровотечения, на шее - ниже раны или в ране.
Кровоостанавливающий жгут надо накладывать на мягкую подкладку (элемент одежды пострадавшего) выше раны и как можно ближе к ней. Подвести жгут под конечность и растянуть. Затянуть первый виток жгута и убедиться, что кровотечение из раны прекратилось. Наложить последующие витки жгута с меньшим усилием по восходящей спирали, захватывая предыдущий виток примерно наполовину. Вложить под жгут записку с указанием даты и точного времени наложения. Не закрывать жгут повязкой или шиной. Летом жгут можно держать 1 час, зимой - 30 минут.
Если максимальное время наложения истекло, а медицинская помощь недоступна, необходимо выполнить следующие действия:
пальцами прижать артерию выше жгута;
снять жгут на 15 минут;
по возможности выполнить массаж конечности;
наложить жгут чуть выше предыдущего места наложения (если это возможно).
Максимальное время повторного наложения - 15 минут.
При сильном кровотечении в области сустава (например, паха) необходимо использовать способ максимального сгибания конечности. Положить в область сустава несколько бинтов или свернутую одежду и согнуть конечность. Зафиксировать конечность в согнутом положении руками, несколькими оборотами бинта или подручными средствами. При значительной кровопотере уложить пострадавшего с приподнятыми ногами.
При отсутствии жгута необходимо использовать жгут-закрутку. Наложить жгут-закрутку из подручного материала (ткани, косынки) вокруг конечности выше раны поверх одежды или подложив ткань под кожу. Завязать концы его узлом так, чтобы образовалась петля. Вставить в петлю палку (или другой подобный предмет) так, чтобы она находилась под узлом. Вращая палку, затянуть жгут-закрутку до прекращения кровотечения. Закрепить палку во избежание ее раскручивания. Жгут-закрутка накладывается по тем же правилам, что и табельный жгут.
4.6.5. Действия по удалению инородного тела верхних дыхательных путей:
встать позади пострадавшего;
наклонить его вперед;
нанести 5 резких ударов между лопатками пострадавшего основанием ладони;
проверить, не удалось ли устранить закупорку после каждого удара.
Если инородное тело не удалено, необходимо использовать следующий прием:
встать позади пострадавшего;
обхватить его обеими руками и сцепить их в замок чуть выше пупка и резко надавить, повторить серию надавливаний 5 раз.
У тучных пострадавших необходимо начать с ударов между лопатками, надавливания необходимо производить на нижнюю часть грудной клетки.
Если пострадавший потерял сознание, необходимо вызвать скорую медицинскую помощь и приступить к проведению сердечно-легочной реанимации. Продолжать реанимацию необходимо до прибытия медицинского персонала или до восстановления самостоятельного дыхания.
После восстановления дыхания придать пострадавшему устойчивое боковое положение, обеспечить постоянный контроль за дыханием до прибытия медицинской помощи.
4.6.6. Первая помощь при ранении грудной клетки
При проникающем ранении грудной клетки будет наблюдаться кровотечение из раны на грудной клетке с возможным образованием пузырей и подсасыванием воздуха через рану. При отсутствии в ране инородного предмета необходимо прижать ладонь к ране и закрыть в нее доступ воздуха. Если рана сквозная, закрыть входное и выходное отверстия.
Закрывать рану необходимо воздухонепроницаемым материалом (герметизируя рану), зафиксировать этот материал повязкой или пластырем. Необходимо придать пострадавшему положение "полусидя", приложить холод к ране, подложив тканевую прокладку. При наличии в ране инородного предмета необходимо зафиксировать его валиками из бинта, пластырем или повязкой. Извлекать из раны инородные предметы на месте происшествия запрещается. Необходимо вызвать (самостоятельно или с помощью окружающих) скорую медицинскую помощь.
4.6.7. Первая помощь при поражениях глаз
При химических ожогах глаз или попадании в глаза инородных тел необходимо осторожно раздвинуть веки пальцами, обильно промыть глаза чистой водой (желательно комнатной температуры). Промывать глаза следует так, чтобы вода стекала от носа к виску. Необходимо наложить повязку на оба глаза (если не закрыть повязкой оба глаза, то движения здорового глаза будут вызывать движения и боль пострадавшему глазу).
Необходимо вызвать (самостоятельно или с помощью окружающих) скорую медицинскую помощь. Передвигаться пострадавший должен только за руку с сопровождающим.
4.6.8. Первая помощь при электротравмах.
При поражении электрическим током необходимо обеспечить свою безопасность, по возможности отключить источник тока (отключить электроустановку, которой касается пострадавший, с помощью выключателей, рубильников и других отключающих аппаратов, разъем штепсельного соединения).
При невозможности отключения электроустановки при освобождении пострадавшего от токоведущих частей, к которым он прикасается, оказывающий помощь не должен прикасаться к пострадавшему без применения надлежащих мер предосторожности, так как это опасно для его жизни. Необходимо следить за тем, чтобы не оказаться в контакте с токоведущей частью или под шаговым напряжением, находясь в зоне растекания тока замыкания на землю.
При напряжении до 1000 В в случае, если невозможно быстро отключить электрический ток, для освобождения пострадавшего от токоведущих частей или провода следует воспользоваться не проводящим ток, сухим предметом (канатом, палкой, пластиком, доской). Следует оттащить пострадавшего от токоведущих частей не менее, чем на 8 м от места касания проводом земли или от оборудования, находящегося под напряжением, за одежду (если она сухая и отстает от тела), избегая при этом прикосновения к окружающим металлическим предметам и частям тела пострадавшего, не прикрытым одеждой, или оттащить пострадавшего за ноги, при этом оказывающий помощь не должен касаться его обуви или одежды без средств электрозащиты своих рук, так как обувь и одежда могут быть сырыми и являться проводниками электрического тока. Оказывающий помощь должен изолировать себя от действия электрического тока, встав на сухую доску. При освобождении пострадавшего от токоведущих частей следует действовать одной рукой.
При напряжении выше 1000 В для отделения пострадавшего от токоведущих частей необходимо надеть диэлектрические перчатки и диэлектрические боты и действовать изолирующей штангой или изолирующими клещами, рассчитанными на соответствующее напряжение.
Если пострадавший находится на высоте, то до прекращения действия электрического тока следует принять меры по предотвращению падения пострадавшего и получения дополнительной травмы.
При поражении электрическим током у пострадавшего возможны остановка дыхания и прекращение сердечной деятельности.
Необходимо определить наличие самостоятельного дыхания.
При отсутствии признаков жизни приступить к сердечно-легочной реанимации.
Вызвать (самостоятельно или с помощью окружающих) скорую медицинскую помощь.
Проводить сердечно-легочную реанимацию необходимо до восстановления самостоятельного дыхания или до прибытия медицинского персонала.
После восстановления дыхания (или если дыхание было сохранено) придать пострадавшему устойчивое боковое положение.
Обеспечить постоянный контроль за дыханием до прибытия скорой медицинской помощи.
4.6.9. Первая помощь при термических ожогах.
При термическом ожоге необходимо убедиться, что оказывающему помощь ничего не угрожает, остановить пострадавшего, уложить его на землю. Потушить горящую одежду любым способом (например, накрыть человека негорючей тканью).
Вызвать (самостоятельно или с помощью окружающих) скорую медицинскую помощь.
Охладить ожоговую поверхность водой в течение 20 минут.
Пузыри не вскрывать, из раны не удалять посторонние предметы и прилипшую одежду. Наложить на ожоговую поверхность стерильную повязку и холод поверх повязки, дать обильное питье.
4.6.10. Первая помощь при отравлениях:
вывести или вынести пострадавшего из опасной зоны, расстегнуть одежду, стесняющую дыхание, и обеспечить приток свежего воздуха;
уложить пострадавшего, приподняв ноги, растереть тело и укрыть одеялом (теплыми вещами);
оценить состояние пострадавшего;
приступить к проведению искусственного дыхания и непрямого массажа сердца при нарушении дыхания и кровообращения;
положить пострадавшего на живот, приложить холод к голове при отсутствии сознания более 4 минут.
При отравлениях газами недопустимо:
употребление молока, кефира, растительных и животных жиров, так как они усиливают всасывание яда;
проводить искусственное дыхание "Рот ко рту" без использования специальных масок, защищающих спасателя от выдоха пострадавшего.
При отравлении недоброкачественными пищевыми продуктами следует вызвать у пострадавшего искусственную рвоту и промыть желудок, при этом дать ему выпить большое количество (до 6 - 10 стаканов) теплой воды.
4.6.11. Первая помощь при тепловом (солнечном) ударе.
Признаки теплового удара: повышенная температура тела, влажная бледная кожа, головная боль, тошнота и рвота, головокружение, слабость, потеря сознания, судороги, учащенное сердцебиение и дыхание.
При тепловом ударе пострадавшего необходимо перевести (перенести) в прохладное проветриваемое место (в тень, к открытому окну).
При отсутствии признаков жизни приступить к сердечно-легочной реанимации. Вызвать (самостоятельно или с помощью окружающих) скорую медицинскую помощь. Проводить сердечно-легочную реанимацию до восстановления самостоятельного дыхания или до прибытия медицинского персонала.
После восстановления дыхания (или если дыхание было сохранено) придать пострадавшему устойчивое боковое положение. Обеспечить постоянный контроль за дыханием до прибытия скорой медицинской помощи.
Положить на голову, шею и паховую область смоченные в холодной воде полотенца (салфетки).
При судорогах удерживать голову и туловище пострадавшего, оберегая от травм. При восстановлении сознания напоить пострадавшего прохладной водой.
4.6.12. Первая помощь при переохлаждениях.
При переохлаждениях необходимо вынести (вывести) пострадавшего за пределы зоны поражения, обеспечив собственную безопасность. Необходимо завести (занести) пострадавшего в теплое помещение или согреть пострадавшего (укутать пострадавшего теплым (спасательным) одеялом, одеждой). Вызвать (самостоятельно или с помощью окружающих) скорую медицинскую помощь.
Если пострадавший в сознании, дать обильное горячее сладкое питье. Накормить горячей пищей.
Использование алкоголя запрещено.
4.6.13. Первая помощь при отморожениях.
При отморожениях необходимо внести (ввести) пострадавшего в теплое помещение.
Укутать отмороженные участки тела в несколько слоев. Нельзя ускорять внешнее согревание отмороженных частей тела. Тепло должно возникнуть внутри с восстановлением кровообращения.
Отмороженные участки растирать снегом запрещено.
Дать обильное горячее сладкое питье. Накормить горячей пищей.
Использование алкоголя запрещено.
Вызвать (самостоятельно или с помощью окружающих) скорую медицинскую помощь.
4.6.14. Первая помощь при обмороке
Признаки обморока: бледность, внезапная кратковременная потеря сознания.
Необходимо придать пострадавшему устойчивое боковое положение, ослабить галстук, расстегнуть ворот верхней одежды, ослабить брючный ремень, снять обувь, обеспечить доступ свежего воздуха.
Если сознание восстанавливается более 3 - 5 минут, вызвать (самостоятельно или с помощью окружающих) скорую медицинскую помощь.
В любом случае следует обратиться к врачу для обследования и определения причины обморока.

5. Требования охраны труда по окончании работ

5.1. По окончании работ работники должны:
привести инструмент, инвентарь, приспособления, оборудование в порядок и сложить их в специально предназначенные для них места.
доложить непосредственному руководителю обо всех неисправностях оборудования и инструмента, недостатках, замеченных во время работы, о принятых мерах к их устранению, а также о случаях нарушения требований охраны труда, электро- и пожарной безопасности;
снять специальную одежду, специальную обувь и убрать их в шкаф, а загрязненную и неисправную - сдать в стирку, химчистку или ремонт;
принять душ или удалить следы грязи с рук, используя очищающую пасту, а также защитные и восстановительные кремы по уходу за ними, при этом запрещается применение керосина, бензина и других токсичных нефтепродуктов для очистки кожных покровов и средств индивидуальной защиты.



style="max-height: 50vh;">
Формы инструкций по охране труда:
Наши счетчики:
На правах рекламы:
Copyright 2009 - 2022г. Образцы, тексты и примеры Должностных инструкций. All rights reserved.
При использовании материалов сайта активная гипер ссылка  обязательна!