Утверждена
Распоряжением ОАО "РЖД"
от 20 октября 2020 г. N 2316/р
(в ред. Распоряжения ОАО "РЖД"
от 02.12.2021 N 2696/р)
ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ БРИГАД, ОСУЩЕСТВЛЯЮЩИХ СОПРОВОЖДЕНИЕ
ТРАНСПОРТИРУЕМОГО ПОДВИЖНОГО СОСТАВА (НОВОГО ПРИ ПОЛУЧЕНИИ
С ЗАВОДА-ИЗГОТОВИТЕЛЯ, В РЕМОНТ И ИЗ РЕМОНТА,
ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВА ПУТЕВЫХ РАБОТ)
ИОТ РЖД-4100612-ЦДИ-202-2020
1. Общие требования охраны труда
1.1. Настоящая Инструкция по охране труда для бригад, осуществляющих сопровождение транспортируемого подвижного состава (нового при получении с завода-изготовителя, в ремонт и из ремонта, для производства путевых работ) ИОТ РЖД-4100312-202-2020 (далее - Инструкция) устанавливает основные требования безопасности труда для бригад, осуществляющих сопровождение транспортируемого подвижного состава (новых при получении с завода изготовителя, в ремонт и из ремонта, для производства путевых работ) (далее - транспортируемый подвижной состав).
1.2. Действие Инструкции распространяется на работников филиалов ОАО "РЖД" и их структурных подразделений, обеспечивающих сопровождение транспортируемого подвижного состава (далее - работники).
1.3. В структурном подразделении филиала ОАО "РЖД", осуществляющим сопровождение транспортируемого подвижного состава, должна быть разработана инструкция по охране труда для работника с учетом местных условий (организационных форм сопровождения транспортируемого подвижного состава, мест и условий сопровождения).
В инструкции по охране труда для работника должны быть приведены необходимые схемы маршрутов служебного прохода по территории структурного подразделения (в отдельном приложении), перечень выдаваемых работникам средств индивидуальной защиты (далее - СИЗ) и место их хранения.
1.4. К самостоятельной работе по сопровождению транспортируемого подвижного состава допускаются лица не моложе 18 лет, не имеющие медицинских противопоказаний и прошедшие в установленном порядке:
медицинские осмотры (предварительные, периодические);
психиатрическое освидетельствование;
обучение по охране труда, в том числе безопасным методам и приемам выполнения работ, оказанию первой помощи пострадавшим на производстве, использованию (применению) СИЗ, инструктажи по охране труда и проверку знания требований охраны труда;
абзацы пятый - восьмой исключены. - Распоряжение ОАО "РЖД" от 02.12.2021 N 2696/р;
профессиональное обучение в соответствии со спецификой выполняемой работы;
стажировку на рабочем месте;
вводный и первичный противопожарные инструктажи.
В течение 1 месяца после приема на работу работники должны пройти обучение приемам оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях на производстве.
абзац исключен. - Распоряжение ОАО "РЖД" от 02.12.2021 N 2696/р;
повторный инструктаж по охране труда - не реже 1 раза в 3 месяца;
абзацы пятнадцатый - семнадцатый исключены. - Распоряжение ОАО "РЖД" от 02.12.2021 N 2696/р;
повторный инструктаж по пожарной безопасности - не реже 1 раза в год;
очередную проверку знаний по электробезопасности - не реже 1 раза в год;
абзацы двадцатый - двадцать второй исключены. - Распоряжение ОАО "РЖД" от 02.12.2021 N 2696/р.
1.5. При исполнении должностных обязанностей работники должны иметь при себе:
служебное удостоверение;
удостоверение о проверке знаний правил работы в электроустановках не ниже II группы электротехнологического персонала;
удостоверение о проверке знаний требований охраны труда;
предупредительный талон по охране труда.
1.6. Работникам запрещается находиться на работе и выполнять должностные обязанности в состоянии алкогольного, наркотического или иного токсического опьянения.
1.7. Работники должны знать и соблюдать (в объеме должностных обязанностей):
Трудовой кодекс Российской Федерации;
Правила технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации, утвержденные приказом Минтранса России от 21 декабря 2010 г. N 286;
Правила эксплуатации специального железнодорожного подвижного состава на инфраструктуре ОАО "РЖД", утвержденные распоряжением ОАО "РЖД" от 26 декабря 2016 г. N 2676р;
Правила электробезопасности для работников ОАО "РЖД" при обслуживании устройств и сооружений контактной сети и линий электропередачи, утвержденные распоряжением ОАО "РЖД" от 19 апреля 2016 г. N 699р;
Правила по охране труда при эксплуатации электроустановок, утвержденные приказом Минтруда России от 15 декабря 2020 г. N 903н;
Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей, утвержденные приказом Минэнерго России от 13 января 2003 г. N 6;
Правила по безопасному нахождению работников ОАО "РЖД" на железнодорожных путях, утвержденные распоряжением ОАО "РЖД" от 24 декабря 2012 г. N 2665р;
Правила по охране труда, экологической, промышленной и пожарной безопасности при техническом обслуживании и ремонте объектов инфраструктуры путевого комплекса ОАО "РЖД", утвержденные распоряжением ОАО "РЖД" от 4 февраля 2014 г. N 255р;
Правила по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями, утвержденные приказом Минтруда России от 27 ноября 2020 г. N 835н;
порядок организации контроля по "Комплексной системе оценки состояния охраны труда на производственном объекте";
правила внутреннего трудового распорядка и установленные режимы труда и отдыха;
технологию выполняемой работы;
видимые и звуковые сигналы, обеспечивающие безопасность движения поездов, знаки безопасности и порядок ограждения места производства работ, в том числе с применением системы дистанционного радио и громкоговорящего оповещения;
порядок действия по системе информации "Человек на пути";
требования санитарии и личной гигиены;
правила применения СИЗ;
порядок действий при несчастном случае, произошедшем на производстве, и способы оказания первой помощи пострадавшим;
порядок действий при возникновении аварии или аварийной ситуации;
требования инструкции по охране труда для работника.
1.8. Работники должны знать (в объеме должностных обязанностей):
действие на человека опасных и вредных производственных факторов, которые могут возникнуть в процессе работы, и меры защиты от их воздействия;
место расположения аптечки для оказания первой помощи и первичных средств пожаротушения;
номера телефонов экстренных служб.
1.9. Работники в процессе работы обязаны:
применять безопасные методы и приемы выполнения сопровождения;
участвовать в обеспечении безопасных условий труда на своем рабочем месте в пределах выполнения своей трудовой функции;
обладать практическими навыками использования первичных средств пожаротушения;
сохранять в исправном состоянии и содержать в чистоте оборудование и инвентарь вагона сопровождения;
носить во время работы специальную одежду и специальную обувь, а при необходимости пользоваться другими СИЗ;
убедиться, что транспортируемый подвижной состав (или платформа, на которой он перевозится) заторможен ручным тормозом и тормозными башмаками, перед любыми действиями с транспортируемом подвижном составом (осмотр, подготовка и т.д.);
находиться в подвижном составе и управлять его передвижением в случае транспортировании своим ходом;
уметь оказывать первую помощь пострадавшим на производстве;
принимать меры, направленные на предотвращение аварийных ситуаций.
1.10. Работникам запрещается:
приступать к выполнению разовой работы, не связанной с их прямыми обязанностями, без прохождения ими целевого инструктажа о безопасных методах и приемах ее выполнения, который должен проводить их непосредственный руководитель;
допускать пребывание посторонних лиц на транспортируемом подвижном составе и в вагоне сопровождения;
хранить и провозить горюче-смазочные материалы на транспортируемом подвижном составе и в вагоне сопровождения;
подниматься на крыши локомотива, транспортируемого подвижного состава и вагона сопровождения;
находиться на транспортируемом подвижном составе во время его движения в составе хозяйственного поезда, на платформе или отдельным локомотивом;
носить украшения, которые могут привести к травме во время работы;
пользоваться неисправными СИЗ;
использовать предметы или одежду, мешающие восприятию звуковых сигналов (например, капюшон или аудионаушники, в том числе выключенные), кроме предусмотренных производственным процессом или условиями выполнения работ;
приступать к выполнению работы без использования специальной одежды, специальной обуви или других необходимых для данной работы СИЗ;
абзац исключен. - Распоряжение ОАО "РЖД" от 02.12.2021 N 2696/р;
поднимать грузы свыше 50 кг без применения грузоподъемных приспособлений;
эксплуатировать оборудование, вращающиеся или токоведущие части которого не защищены ограждающими сетками или щитками;
использовать печи и обогреватели на жидком топливе;
использовать для обогрева, освещения и приготовления пищи керосиновые плиты и лампы, паяльные лампы и прочие горелки;
использовать газовые обогреватели;
пользоваться для освещения восковыми свечами;
располагать и запускать в кабине транспортируемого подвижного состава бензиновые генераторы (если их установка не предусмотрена конструкцией);
нарушать требования охраны труда, электро- и пожарной безопасности.
1.11. Перед командированием работники должны пройти инструктажи по охране труда в соответствии с локальным нормативным актом структурного подразделения.
По прибытии к месту командирования в другое структурное подразделение работники должны пройти вводный, первичный и целевой инструктажи по охране труда с учетом особенностей выполнения работы и местных условий, а также предоставить копии документов, подтверждающих обучение и проверку знаний по охране труда, электробезопасности, работы на высоте, а также профессиональное обучение.
1.12. Во время работы на работников могут воздействовать следующие основные опасные и вредные факторы, которые подразделяются на факторы производственной среды и факторы производственного процесса:
движущийся железнодорожный подвижной состав (далее - подвижной состав);
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
повышенная или пониженная температура воздуха;
повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования и инструмента;
повышенная подвижность воздуха;
повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте;
превышение предельно-допустимых концентраций по химическим факторам и аэрозолей преимущественно фиброгенного действия;
недостаточная освещенность рабочей зоны в темное время суток;
наличие скользких и неровных поверхностей в рабочей зоне.
1.13. Работникам выдаются специальная одежда, специальная обувь и другие СИЗ в соответствии с Типовыми нормами бесплатной выдачи сертифицированных специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам железнодорожного транспорта Российской Федерации, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением, утвержденных приказом Минздравсоцразвития России от 22 октября 2008 г. N 582н.
Работникам выдаются смывающие, защитные и обезвреживающие средства в соответствии с Типовыми нормами бесплатной выдачи работникам смывающих и (или) обезвреживающих средств, утвержденными приказом Минздравсоцразвития России от 17 декабря 2010 г. N 1122н.
Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие СИЗ должны быть подобраны по росту, размерам и не сковывать движения работника.
Работникам, совмещаемым профессии или постоянно выполняющим совместные работы, в том числе и в комплексных бригадах, помимо выдаваемых им СИЗ по основной профессии, дополнительно выдаются в зависимости от выполняемых работ и другие виды СИЗ.
Полный перечень СИЗ утверждается руководителем структурного подразделения в зависимости от местных условий и на основании типовых норм с учетом результатов специальной оценки условий труда по согласованию с профсоюзной организацией.
1.14. В случае получения травмы или ухудшения состояния своего здоровья, в том числе при проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления), работник должен поставить в известность непосредственного руководителя.
В случае получения травмы другим работником или ухудшения состояния его здоровья работники должны сообщить об этом непосредственному руководителю и при возможности и необходимости оказать пострадавшему первую помощь.
В случае получения травмы, появления признаков отравления, ухудшения состояния здоровья работники имеют право на доставку за счет средств работодателя в медпункт или ближайшее медицинское учреждение для оказания помощи.
В случае возникновения внештатных ситуаций при транспортировании подвижного состава локомотивом или в составе хозяйственного поезда, или на платформе работники должны сообщить о произошедшем машинисту локомотива, которым осуществляется транспортирование. При необходимости затребовать остановку.
1.15. Работники должны сообщать непосредственному руководителю обо всех нарушениях, в том числе требований инструкции по охране труда для работника, и обнаруженных неисправностях оборудования, механизмов, инвентаря, инструментов, приспособлений, первичных средств пожаротушения и СИЗ.
1.16. Работники должны соблюдать правила личной гигиены:
хранить личную одежду и личную обувь отдельно от специальной одежды и специальной обуви в шкафчиках, расположенных в санитарнобытовых помещениях, оборудованных работодателем;
содержать места для хранения одежды и обуви в чистоте и порядке;
следить за исправностью и чистотой специальной одежды, специальной обуви и других СИЗ (обеспечение СИЗ, их хранение, ремонт, а также стирка и химчистка специальной одежды и специальной обуви осуществляется за счет средств работодателя);
использовать после работ с вредными веществами только выданные работодателем очищающие пасты;
мыть руки с мылом перед приемом пищи;
принимать пищу только в оборудованных для этого местах;
использовать для питья воду из специально предназначенных для этой цели емкостей.
Запрещается:
применять керосин, бензин и другие токсичные нефтепродукты для очистки кожных покровов и СИЗ;
использовать для питья воду из случайных источников;
принимать пищу и хранить пищевые продукты на рабочих местах;
хранить специальную одежду и специальную обувь в непредназначенных для этого местах.
1.17. При нахождении на железнодорожных путях работники должны соблюдать следующие требования безопасности:
надевать поверх специальной одежды жилеты повышенной видимости со световозвращающими полосами и нанесенными трафаретами, указывающими принадлежность к соответствующему структурному подразделению со стороны спины, а со стороны груди - принадлежность к хозяйству региональной дирекции инфраструктуры;
проходить вдоль путей в стороне от железнодорожного пути или по обочине земляного полотна, обращая внимание на движущийся по смежным путям подвижной состав. На станционных путях допускается проходить посередине междупутья по установленному маршруту служебного прохода. В случае если движение осуществляется по обочине на расстоянии менее 2,5 м от крайнего рельса, то идти необходимо в направлении вероятного движения подвижного состава. Для определения направления движения подвижного состава необходимо руководствоваться: на двухпутных участках - правильностью железнодорожного пути, помня о возможности следования подвижного состава в неправильном направлении; на многопутных участках и перегонах, оборудованных двусторонней автоблокировкой - показаниями светофоров; на однопутных участках, не оборудованных автоблокировкой, - расписанием движения поездов (выписки из графика движения скоростных (высокоскоростных) поездов);
переходить пути под прямым углом, перешагивая через рельсы, не наступая на концы шпал и масляные пятна на шпалах, предварительно убедившись в отсутствии приближающегося подвижного состава;
пользоваться переходными площадками вагонов (далее - площадка) при переходе пути, занятого стоящим подвижным составом. Перед подъемом и при спуске с площадки необходимо предварительно убедиться в исправности поручней, подножек и пола площадки и отсутствии на них выступающих частей крепления оградительных цепочек и фиксирующих колец, масляных пятен или льда. Прежде чем начать подъем на площадку, следует убедиться в отсутствии разрешающего сигнала светофора и звуковых сигналов, подаваемых перед отправлением состава. При подъеме на площадку и спуске с нее необходимо держаться за поручни и располагаться лицом к вагону, при этом руки должны быть свободны от каких-либо предметов. Перед спуском с площадки следует осмотреть место спуска на предмет отсутствия посторонних предметов, о которые можно споткнуться при спуске; в темное время суток место спуска необходимо осветить фонарем. Перед спуском с площадки в междупутье необходимо убедиться в отсутствии движущегося по смежному пути подвижного состава;
проходить между расцепленными единицами подвижного состава, если расстояние между их автосцепками не менее 10 м, при этом следует идти посередине разрыва;
обходить подвижной состав, стоящий на пути, на расстоянии не менее 5 м от автосцепки;
обращать внимание на показания светофоров, звуковые сигналы, а также на запрещающие, предупреждающие, указательные и предписывающие знаки безопасности и надписи;
проходить по железнодорожному мосту или тоннелю, убедившись в том, что к нему не приближается подвижной состав; проходить по железнодорожному мосту или тоннелю по исправным тротуарам (настилам), а в случае их отсутствия двигаться в направлении вероятного появления подвижного состава;
сходить с путей при обнаружении (визуальном или звуковом) приближающегося подвижного состава.
Сходить следует на обочину земляного полотна (в ниши, убежища), а при отсутствии достаточного места - сходить на обочину смежного пути, на расстояние:
не менее 2,5 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения поездов до 120 км/ч;
не менее 4 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения 121 - 140 км/ч;
не менее 5 м от крайнего рельса за 10 минут до прохода подвижного состава на скоростных и высокоскоростных участках железной дороги (при установленных скоростях более 140 км/ч).
При нахождении на путях станций допускается отойти на середину междупутья, обеспечивающего указанные выше минимально допустимые безопасные расстояния.
Запрещается:
находиться на междупутье при следовании подвижных составов по смежным путям, а также в местах, отмеченных знаками "Негабаритное место";
выполнять работу, находясь на междупутье, при следовании подвижного состава по смежному пути;
наступать или садиться на рельсы, концы шпал, балластную призму, электроприводы, путевые коробки и другие напольные устройства;
ходить по концам шпал;
переходить стрелочные переводы, оборудованные электрической централизацией, в местах расположения остряков и крестовин, ставить ногу между рамным рельсом и остряком, подвижным сердечником и усовиком, в желоб на стрелочном переводе;
переходить или перебегать через пути перед движущимся подвижным составом;
пролезать под стоящим подвижным составом, залезать на автосцепки или под них при переходе через пути, а также протаскивать под подвижным составом инструмент, приборы и материалы;
садиться и проезжать на подножках подвижного состава;
прислоняться к незакрепленному подвижному составу;
стоять на настиле у перил моста вне площадки убежища во время прохода подвижного состава;
подходить к краю пассажирской платформы ближе 0,5 м, а при наличии вдоль края платформы ограничительной черты заходить за нее.
1.18. При следовании на работу и с работы, к месту стоянки транспортируемого подвижного состава или вагона сопровождения, при передвижениях по территории железнодорожной станции или структурного подразделения работникам следует соблюдать следующие требования:
проходить необходимо по маршруту служебного прохода, разработанному и утвержденному установленным порядком (пешеходные мосты и настилы, тоннели, переезды, путепроводы и др.);
остановиться и выждать, пока глаза привыкнут к темноте, выходя из помещения или иного ярко освещенного места в ночное время;
смотреть под ноги, чтобы видеть препятствия;
следить за передвижением подвижных составов и переходить путь, убедившись в их отсутствии;
следить за состоянием проходящего подвижного состава для своевременного обнаружения нарушений его габарита из-за волочения проволоки, смещения груза, неисправных, изогнутых и оторванных лестниц, подножек;
учитывать требования знаков безопасности, видимых и звуковых сигналов.
1.19. Во время производства работ или при нахождении на железнодорожных путях, а также в непосредственной близости от них пользоваться мобильными телефонами и другими мультимедийными устройствами, не предусмотренными производственным процессом, запрещается.
В случае производственной необходимости или для предотвращения аварии (аварийной ситуации) допускается пользоваться мобильным телефоном или другим мультимедийным устройством при нахождении в безопасной зоне:
на обочине земляного полотна на расстоянии не менее 3 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения поездов до 120 км/ч;
на обочине земляного полотна на расстоянии не менее 6 м от крайнего рельса при установленных скоростях движения поездов более 120 км/ч;
на площадке-убежище мостов.
1.20. Работники должны соблюдать следующие общие требования электробезопасности:
не наступать на электрические провода и кабели;
не прикасаться к оборванным и оголенным электрическим проводам, арматуре общего освещения, зажимам (клеммам), контактам и другим токоведущим частям электрооборудования вагона сопровождения;
не включать электробытовые приборы при неисправности элементов заземления (зануления);
не заменять плавкие вставки предохранителей промышленного производства самодельными, некалиброванными, нестандартными;
не использовать временную или неисправную электропроводку;
не заменять электрические лампы лампами, мощность которых выше установленной эксплуатационной документацией;
следить, чтобы на электрооборудование не попадало топливо, масло и другие жидкости;
следить, чтобы места электрических соединений имели надежный контакт, соединения проводов были надежно изолированы и закреплены.
Запрещается на электрифицированных участках железных дорог:
приближаться самому или допускать приближение используемого инструмента (приспособления) к находящимся под напряжением, не огражденным и не заземленным проводам или частям контактной сети и воздушной линии электропередачи (далее - ВЛ) на расстояние менее 2 м;
касаться опор контактной сети, ВЛ, спусков заземления на данных опорах и анкерных оттяжек опор контактной сети;
прикасаться к оборванным проводам контактной сети, ВЛ и находящимся на них посторонним предметам независимо от того, касаются они или не касаются земли или заземленных конструкций.
Любые провисающие, оборванные и лежащие на деревьях, земле, балластной призме, шпалах, подвижном составе, опорах контактной сети или ВЛ провода следует считать находящимися под напряжением. К ним, а также к объектам, на которых они лежат, нельзя допускать людей и приближаться самому на расстояние менее 8 м.
1.21. В случае возникновения опасности для жизни и здоровья вследствие нарушения требований охраны труда работники имеют право отказаться от выполнения работ до устранения такой опасности.
1.22. Работники несут ответственность за сохранность в надлежащем состоянии транспортируемого подвижного состава.
1.23. За нарушение требований охраны труда, электро-, пожарной безопасности, инструкции по охране труда для работника, правил внутреннего трудового распорядка и производственной санитарии работники несут ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.
2. Требования охраны труда перед началом транспортирования
2.1. Перед началом транспортирования работники должны:
надеть специальную одежду и специальную обувь (одежда должна быть застегнута, волосы - убраны под головной убор, который не должен препятствовать восприятию звуковых сигналов; специальная обувь должна быть зашнурована; запрещается носить специальную одежду расстегнутой или с подвернутыми рукавами);
пройти целевой инструктаж по охране труда по своим задачам, виду выполняемых работ и мерам безопасности при нахождении на железнодорожных путях;
проверить наличие и исправность СИЗ простейшими способами;
проверить комплект первичных средств пожаротушения (огнетушителей) согласно нормам оснащения, исправность и перезарядку согласно установленным срокам, наличие пломбы на запорно-пусковом устройстве огнетушителя;
проверить наличие и комплектность аптечки для оказания первой помощи;
проверить наличие, чистоту и комплектность инструмента, запасных частей, инвентаря;
проверить наличие и работоспособность средств связи;
проверить наличие и исправность сигнальных принадлежностей;
проверить чистоту транспортируемого подвижного состава и вагона сопровождения;
пройти предрейсовый медицинский осмотр (при транспортировании подвижного состава своим ходом).
2.2. Простейшие способы проверки исправности СИЗ:
осмотр корпуса и внутренней оснастки каски защитной на отсутствие повреждений, проверка плотности ее фиксации на голове подбородочным ремнем;
осмотр креплений и стекол очков защитных открытых или щитка защитного лицевого на отсутствие повреждений.
Неисправные СИЗ, выявленные при проверке, необходимо заменить перед началом сопровождения подвижного состава.
2.3. При транспортировании подвижного состава локомотивом или в составе хозяйственного поезда работники должны:
убедиться в том, что транспортируемый подвижной состав приведен в транспортное положение;
проверить надежность фиксации всех элементов конструкции, имеющих транспортные крепления;
убедиться в наличии отметки о запрете спуска с горки транспортируемого подвижного состава в перевозочных документах;
убедиться в том, что надпись "С ГОРКИ НЕ СПУСКАТЬ" присутствует и читаема;
запереть все окна и двери;
убрать тормозные башмаки, снять транспортируемый подвижной состав с ручного тормоза;
сообщить машинисту локомотива о готовности к транспортировке.
2.4. При транспортировании подвижного состава на платформе работники должны:
убедиться в том, что транспортируемый подвижной состав приведен в транспортное положение;
проверить надежность фиксации всех элементов конструкции, имеющих транспортные крепления;
убедиться в том, что транспортируемый подвижной состав закреплен от самопроизвольного ухода (поставлен на ручной тормоз и подложено минимум два тормозных башмака);
убедиться в том, что дизельный двигатель и аккумуляторные батареи отключены на транспортируемом подвижном составе;
убедиться в то, что давления в гидравлических и пневматических системах сняты на транспортируемом подвижном составе;
запереть все окна и двери;
проверить надежность закрепления, центровку установки транспортируемого подвижного состава на платформе;
соблюдение габарита приближения 1 - Т.
2.5. При транспортировании подвижного состава своим ходом перед началом транспортировки работники должны:
выполнить работы, предусмотренные ежесменным техническим обслуживанием данного типа подвижного состава. При транспортировании подвижного состава нового и из ремонта техническое обслуживание не проводится;
убедиться в наличии отметки о запрете спуска с горки транспортируемого подвижного состава в перевозочных документах;
убедиться в том, что надпись "С ГОРКИ НЕ СПУСКАТЬ" присутствует и читаема;
убедиться в том, что транспортируемый подвижной состав приведен в транспортное положение;
проверить надежность фиксации всех элементов конструкции, имеющих транспортные крепления;
убрать тормозные башмаки, снять транспортируемый подвижной состав с ручного тормоза;
запереть все окна и двери.
2.6. В случае, когда транспортировка занимает более пяти дней, работники должны выполнить требования консервации транспортируемого подвижного состава.
2.7. Порядок осмотра мест нахождения работников.
При нахождении в вагоне сопровождения работники должны проверить:
наличие спальных мест;
наличие и чистоту постельных принадлежностей;
наличие и чистоту посуды для разогрева и приема пищи;
чистоту помещения для запасных частей и инвентаря;
наличие и исправность печи с дымовой трубой;
наличие рамы оконной с полозками;
наличие стремянки;
наличие и исправность внутреннего аварийного освещения, сигнального фонаря и запасных лампочек;
наличие средства пожаротушения;
наличие фонаря для внутреннего освещения вагона;
наличие ящика для хранения топлива;
наличие твердого топлива, совка, кочерги.
2.8. Обо всех неисправностях и недостатках, обнаруженных в процессе приемки транспортируемого подвижного состава работники должны доложить непосредственному руководителю для принятия им решения о мерах по их устранению.
3. Требования охраны труда во время транспортировки
3.1. Общие способы и приемы безопасного выполнения работ.
3.1.1. При подъеме на транспортируемый подвижной состав или вагон сопровождения и сходе с них работники должны:
убедиться в исправности поручней и подножек и отсутствии на них посторонних предметов;
держаться за поручни и располагаться лицом к транспортируемому подвижному составу или вагону сопровождения, при этом руки должны быть свободны от каких-либо предметов;
осмотреть место спуска на предмет отсутствия посторонних предметов, о которые можно споткнуться при спуске. В темное время суток место спуска необходимо осветить фонарем (светильником).
Перед спуском с транспортируемого подвижного состава или вагона сопровождения в междупутье необходимо убедиться в отсутствии подвижного состава, движущегося по смежному пути.
Запрещается:
подниматься на транспортируемый подвижной состав или вагон сопровождения и сходить с них до полной остановки;
запрыгивать с земли на подножки и ступеньки или спрыгивать с них.
3.1.2. Во время транспортировки работникам запрещается:
высовываться из окон;
открывать входные наружные двери и высовываться из них.
3.1.3. Маневры транспортируемого подвижного состава толчками не допускаются.
3.2. Способы и приемы безопасной работы при транспортировании подвижного состава.
3.2.1. При выполнении осмотра во время длительных стоянок (свыше 30 минут) на станциях в местах, определяемых дежурным по станции работники должны:
использовать переносные электрические светильники или аккумуляторные фонари при визуальном осмотре транспортируемого подвижного состава, в темное время суток;
очистить подвагонное оборудование, ходовые части и ступени от снега и льда, используя только пики или ломики с удлиненной ручкой для очистки от снега и льда;
очистить вентиляционные каналы и аккумуляторные батареи, используя веник и деревянную палочку;
уведомить о начале и об окончании осмотра машиниста локомотива при транспортировании подвижного состава на платформе локомотивом или в составе хозяйственного поезда или дежурного по станции при транспортировании подвижного состава своим ходом.
Запрещается:
производить осмотр и очистку до полной остановки транспортируемого подвижного состава;
производить осмотр, очистку и ремонт, если по смежному пути приближается или движется подвижной состав;
подлезать под транспортируемый подвижной состав, локомотив или вагон сопровождения;
применять топорик для скалывания льда;
пользоваться металлическими предметами для очистки ото льда вентиляционных каналов и аккумуляторной батареи;
находиться в междупутье при пропуске подвижного состава, движущегося по смежному пути;
подниматься на крышу транспортируемого подвижного состава при нахождении под действующей контактной сетью или ВЛ.
3.2.2. Осмотр транспортируемого подвижного состава должен проводиться в соответствии с его руководством по эксплуатации и Инструкцией по приведению в транспортное положение, транспортированию и порядку сопровождения специального железнодорожного подвижного состава на инфраструктуре ОАО "РЖД".
3.3. Способы и приемы безопасного сопровождения при транспортировке подвижного состава своим ходом (транспортировка своим ходом осуществляется при движении транспортируемого подвижного состава к месту базирования или месту проведения путевых работ).
3.3.1. Перед началом движения транспортируемого подвижного состава работники должны:
убедиться в том, что все рабочие органы транспортируемого подвижного состава приведены в транспортное положение;
проверить надежность фиксации всех элементов конструкции имеющих транспортные крепления;
запереть все торцевые двери и закрыть все окна транспортируемого подвижного состава при работе кондиционера;
убрать тормозные башмаки, снять транспортируемый подвижной состав с ручного тормоза;
убедиться в отсутствии предметов, препятствующих движению;
убедиться в отсутствии людей в зоне движения;
получить указания и разрешение на начало движения от поездного диспетчера или дежурного по железнодорожной станции;
подать соответствующий звуковой сигнал.
Во время движения машинисту и помощнику запрещается:
высовываться из окон;
открывать входные наружные двери и высовываться из них.
3.4. Способы и приемы безопасного использования дизельного двигателя.
3.4.1. Перед включением дизельного двигателя необходимо:
проверить надежность крепления защитных ограждений на дизельном двигателе;
проверить исправность заземления, автоматического выключателя и наличие изоляции на проводах генераторной установки, подключенной к дизельному двигателю;
проверить отсутствие посторонних предметов на дизельном двигателе;
проверить (визуально) топливную, масляную, охлаждающую и выхлопную системы на отсутствие утечек;
проверить уровни топлива, масла и охлаждающей жидкости;
включить принудительную вентиляцию в месте расположения дизельного двигателя.
Запрещается включение дизельного двигателя:
при неправильно подключенных положительных и отрицательных клеммах аккумуляторной батареи;
при снятых пробках заправочных горловин баков топлива, масла или радиатора охлаждения;
при отсутствии масла или охлаждающей жидкости;
при снятых защитных панелях и крышках;
накрытого чехлом или другими предметами.
3.4.2. Запрещается во время работы дизельного двигателя:
прикасаться к дизельному двигателю или деталям системы выпуска отработавших газов во время работы или сразу после его отключения;
прикасаться к элементам системы зажигания;
останавливать, замедлять или блокировать вращающиеся части дизельного двигателя какими-либо предметами;
производить смазку, регулировку и обтирку дизельного двигателя;
открывать пробки и осуществлять дозаправку систем;
оставлять транспортируемый подвижной состав без присмотра.
3.4.3. Перед техническим обслуживанием дизельного двигателя необходимо убедиться, что он остановлен, а аккумуляторные батареи отсоединены.
3.4.4. При техническом обслуживании дизельного двигателя запрещается:
производить пробное включение дизельного двигателя при снятых защитных панелях и крышках;
наносить на дизельный двигатель масло и другие горючие жидкости для защиты от коррозии.
3.5. Требования безопасного обращения с топливом, рабочей жидкостью и маслом при транспортировании подвижного состава своим ходом.
3.5.1. Требования охраны труда при работе с топливом:
дизельный двигатель должен быть остановлен;
топливный кран должен быть перекрыт;
наконечник заправочного пистолета следует отводить от горловины бака только после полного прекращения вытекания топлива;
заправка (заливка) топлива из канистры должна производиться с использованием воронки;
пробка заправочной горловины должна быть плотно завернута после заправки.
3.5.2. Требования охраны труда при работе с маслом:
дизельный двигатель должен быть остановлен;
заливка масла должна производиться с использованием воронки;
слив отработанного моторного масла должен производиться в специальную отведенную емкость;
пробки заливного и сливного отверстия должны быть плотно завернуты после завершения заливки или слива.
3.5.3. Требования охраны труда при работе с охлаждающей жидкостью:
дизельный двигатель должен быть остановлен;
удаление крышки радиатора должно производиться только после остывания в течение 10 - 15 минут;
крышка радиатора должна откручиваться с использованием плотной рукавицы или ветоши для предотвращения ожога;
заливка охлаждающей жидкости должна производиться с использованием воронки;
сапун должен быть прочищен перед установкой крышки радиатора.
3.5.4. При попадании топлива, масла, охлаждающей жидкости на оборудование, пол или элементы конструкции транспортируемого подвижного состава их следует вытереть мягкой тканью или ветошью, использованный обтирочный материал убрать в специальный отведенный металлический ящик с плотно закрывающейся крышкой.
3.5.5. При обращении с топливом, маслом или охлаждающей жидкостью запрещается:
производить заправку при наличии течи в системах;
допускать расплескивание при заправке вручную или взятии проб;
допускать их попадание внутрь человека;
наполнять топливный бак, расширительный бачок или радиатор выше максимальной отметки;
наполнять тару для выполнения анализа больше, чем на 90%;
использовать неуказанные в эксплуатационной документации топливо, масло и охлаждающую жидкость;
производить слив на пол, землю, железнодорожный путь и в смотровые канавы, случайно пролитое необходимо засыпать песком, после чего песок следует собрать в специальное предназначенное для этого место.
3.6. Способы и приемы безопасного использования пневмооборудования:
использовать арматуру и гибкие трубопроводы соответствующих размеров и характеристик при их замене;
перед подачей давления необходимо убедиться в надежности креплений гибких трубопроводов;
следить за показанием контрольно-измерительных приборов (манометров);
ежедневно сливать конденсат из ресивера.
Запрещается:
использовать пневмооборудование при неисправном манометре (отсутствие пломбы и действительного клейма, критической зоны на шкале и др.) и при появлении утечек сжатого воздуха в системе;
производить техническое обслуживание и ремонт элементов пневмооборудования при работе компрессорной установки;
открывать и закрывать вентили и краны воздушной магистрали, резервуаров Транспортируемое транспортное средство ударами молотка или других предметов;
менять значения максимального давления сжатого воздуха и перенастраивать предохранительный клапан не в соответствии с руководством или проектом переоборудования.
3.7. Приемы и способы безопасного сопровождения в случаях, когда работники находятся в вагоне сопровождения.
При эксплуатации отопительных печей на твердом топливе запрещается:
складировать топливо непосредственно перед топочным отверстием печи;
топить печь с открытой дверцей;
применять для розжига печи бензин, керосин и другие легковоспламеняющиеся жидкости;
оставлять растопленную горящую печь без присмотра;
сушить, складировать на печи и около нее горючие предметы и материалы;
применять виды топлива, не предусмотренные конструкцией печи;
применять для топлива дрова, длина которых превышает размер топки печи отопления;
использовать вентиляционные и другие каналы в качестве дымоходов печей.
3.8. Приемы и способы безопасной работы при транспортировке транспортируемого подвижного состава на платформе.
Работники должны следить за целостностью проволочных растяжек и обвязок, упорных и распорных брусков, а также принимать меры по их восстановлению.
3.9. Способы и приемы безопасного использования ручного инструмента.
3.9.1. Перед началом работы с ручным инструментом необходимо проверить:
инструмент и приспособления на исправность и чистоту;
наличие маркировки на инструменте;
наличие необходимых для работы СИЗ (защитные очки, маски, рукавицы и т.п.).
3.9.2. Ручной слесарный инструмент и приспособления должны применяться по прямому назначению и соответствовать технологической потребности.
3.9.3. Допускается использовать соответствующий ручной инструмент только при соблюдении следующих условий:
рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, на рукоятке должен быть указан размер ключа;
бойки молотков и другого инструмента ударного действия должны иметь гладкую поверхность без сколов, зазубрин, наплывов металла, выбоин, трещин, заусенцев и наклепа;
рукоятки молотков должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, иметь прочную посадку с дополнительным креплением стальным клином, быть гладкими и не иметь заусенцев, трещин и сучков;
свободный конец рукоятки молотков должен утолщаться во избежание выскальзывания рукоятки из рук при взмахах и ударах инструментом;
напильник и другой инструмент, рукоятка которого насажена на заостренный конец, должны иметь надежно насаженные рукоятки с металлическими бандажными кольцами;
полотна ручных ножовок по металлу должны быть закреплены и туго натянуты;
отвертка должна выбираться по ширине рабочей части (лопатки), зависящей от размера шлица в головке шурупа или винта;
зубила, крейцмейсели, бородки и керны должны иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов, их длина должна быть не менее 150 мм;
средняя часть зубила не должна иметь острых ребер и заусенцев на боковых гранях;
инструмент ручной изолирующий (отвертки, пассатижи, плоскогубцы, круглогубцы, кусачки и т.п.) должен иметь исправные изолирующие рукоятки и штамп об испытании. Если изоляционное покрытие рукояток инструмента состоит из двух слоев изоляции, то при появлении другого цвета изоляции из-под поврежденного верхнего слоя инструмент должен быть изъят из эксплуатации. Если покрытие состоит из трех слоев изоляции, то при повреждении или истирании верхнего слоя инструмент может быть оставлен в эксплуатации до появления нижнего слоя изоляции.
3.9.4. При работе с ручным инструментом запрещается:
удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами, вторыми ключами или трубами;
применять прокладки в зазоре между плоскостями губок гаечных ключей и головок болтов или гаек;
использовать молоток с вогнутым или разбитым бойком;
применять зубила, крейцмейсели, бородки и керны с повреждениями на рабочем конце инструмента;
применять напильник без рукоятки;
сбрасывать с высоты детали, приспособления и инструмент, а также размещать их на краю каких-либо поверхностей;
работать без защитных очков и рукавиц с ударным инструментом, а также при рубке металла зубилом, крейцмейселем;
работать без установленных тормозных башмаков.
3.9.5. Работники должны следить за характером и уровнем шума от работающего оборудования. При возникновении изменений в уровне или появлении нехарактерного шума необходимо запросить остановку до выяснения причины.
3.9.6. Работники должны следить за появлением посторонних запахов. При подозрении на продукты горения необходимо запросить остановку до выяснения причины.
3.9.7. При обнаружении любых неисправностей электрооборудования или возникновении короткого замыкания работники должны отключить все потребители электроэнергии, кроме цепей аварийного освещения.
3.10. Требования к использованию СИЗ работников.
3.10.1. При нахождении рядом с зоной повышенного шума для защиты органов слуха необходимо использовать противошумные наушники или телекоммуникационные наушники и ограничить время пребывания в зоне.
3.10.2. Для защиты от пониженной температуры использовать:
отопление в вагоне сопровождения или в кабине транспортируемого подвижного состава (при транспортировании своим ходом);
теплую специальную одежду и специальную обувь во время пребывания на открытом воздухе и ограничить время пребывания.
3.10.3. Для защиты от попадания под действие электрического тока необходимо проверить исправность механических запирающих устройств блоков электрооборудования и системы сигнализации, а также наличие знаков безопасности.
3.10.4. Для защиты от травм во время работы с ручным инструментом необходимо использовать перчатки с полимерным покрытием.
3.10.5. Для защиты кожи рук при работе с жидкостями (маслами, антифризом, топливом и т.п.) необходимо использовать соответствующие перчатки (резиновые или кислотощелочестойкие).
3.10.6. Для защиты глаз от травм при работе с ручным ударным инструментом или при нахождении на расстоянии ближе 10 м от работающего этим инструментом необходимо использовать защитные очки.
3.10.7. Для защиты от травм во время работы с проволочными растяжками и обвязками, упорными и распорными брусками необходимо использовать перчатки с полимерным покрытием.
3.11. Работники при передаче транспортируемого подвижного состава другим работникам должны:
сообщить обо всех неисправностях транспортируемого подвижного состава, при необходимости сделать запись в журнале учета работы, периодических технических обслуживаний и ремонтов;
сообщить обо всех неисправностях оборудования и принадлежностей вагона сопровождения, при необходимости сделать запись в журнале учета работы, периодических технических обслуживаний и ремонтов;
передать и совместно проверить средства связи - поездной (при транспортировке подвижного состава своим ходом) и радиостанции для связи с машинистами локомотива.
3.12. Обо всех нарушениях требований охраны труда, выявленных в ходе выполнения работ работники должны сделать запись в ведомость несоответствий КСОТ-П.
4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях
4.1. На стоянках, в пути следования подвижного состава могут возникнуть следующие основные аварии и аварийные ситуации:
загорание, которое может привести к пожару или взрыву;
сход подвижного состава с рельсов;
обрыв контактного провода или провода ВЛ;
саморасцеп транспортируемого подвижного состава или вагона сопровождения от локомотива или хозяйственного поезда.
4.2. Действия работников при возникновении аварии или аварийной ситуации:
прекратить работу в случае возникновения угрозы жизни и здоровью себе или людям и покинуть опасную зону;
сообщить о случившемся машинисту локомотива и непосредственному руководителю, далее выполнять его указания;
при возможности принять меры по устранению аварии или аварийной ситуации или оградить опасную зону с целью предупреждения несчастных случаев. В случае пожара действовать согласно инструкции о мерах пожарной безопасности;
принять участие в оказании первой помощи пострадавшему, используя имеющуюся аптечку для оказания первой помощи и подручные средства при возможности и необходимости;
при возможности принять меры к организации отправки пострадавшего до ближайшей железнодорожной станции при невозможности прибытия на место происшествия медицинских работников;
принять меры к сохранению обстановки на месте происшествия до начала расследования, если это не мешает движению подвижного состава, не угрожает жизни и здоровью людей. В случае невозможности сохранения обстановки ее необходимо зафиксировать средствами фотосъемки или видеозаписи.
4.2.1. При обнаружении задымления, появлении специфического запаха продуктов горения или открытого огня работники должны действовать согласно инструкции о мерах пожарной безопасности.
4.2.2. При саморасцепе транспортируемого подвижного состава или вагона сопровождения от локомотива или от хозяйственного поезда работники должны сообщить машинисту локомотива и непосредственному руководителю о происшествии и следовать его указаниям.
4.2.3. Работники при обнаружении обрыва проводов или других элементов контактной сети, проводов ВЛ, а также свисающих с них посторонних предметов, должны:
сообщить о случившемся машинисту локомотива или непосредственному руководителю для передачи информации на ближайший дежурный пункт района контактной сети или района электроснабжения, дежурному по железнодорожной станции, энергодиспетчеру или поездному диспетчеру;
оградить место обрыва проводов любыми подручными средствами и не допускать людей к оборванным проводам на расстояние ближе 8 м (до прибытия бригады района контактной сети или района электроснабжения);
оградить место происшествия сигналами остановки, как место препятствия, если оборванные провода контактной сети, линии электропередачи или их элементы выходят из габарита приближения строений к железнодорожному пути и могут быть задеты при проходе подвижного состава.
Оказавшись на расстоянии менее 8 м от лежащего на земле оборванного провода в зоне растекания тока замыкания на землю (зоне "шаговых напряжений"), следует выходить из нее, соблюдая следующие меры безопасности: соединить ступни ног вместе, не торопясь, мелкими шагами, не превышающими длину стопы, передвигать ступни ног по земле, не отрывая их одну от другой.
4.2.4. При падении оборванного провода контактной сети или ВЛ на корпус вагона сопровождения или транспортируемый подвижной состав (при нахождении работников внутри) запрещается его покидать до устранения аварийной ситуации. Необходимо быть готовым к устранению возможных загораний. Если работники в этот момент находились снаружи вагона сопровождения или транспортируемого подвижного состава, то необходимо отойти от него, как от лежащего на земле оборванного провода. О создавшемся положении необходимо сообщить непосредственному руководителю, энергодиспетчеру и машинисту локомотива. После прибытия работников района контактной сети, отключения и заземления контактной подвески разрешено подняться в вагон сопровождения или в транспортируемый подвижной состав (при транспортировании своим ходом).
Если произошло загорание, а ликвидировать его не представляется возможным, то необходимо покинуть вагон сопровождения или транспортируемый подвижной состав (при транспортировании своим ходом), соблюдая следующие рекомендации:
спуститься до нижней ступеньки (подножки);
спрыгнуть на землю лицом вперед, не допуская одновременного касания земли и корпуса вагона сопровождения или транспортируемого подвижного состава. Так как существует опасность попадания в зону "шаговых напряжений" при приземлении необходимо сохранить равновесие, а ноги расположить вместе. Если удержать равновесие не представляется возможным, то его необходимо восстановить с помощью прыжков с ноги на ногу;
покинуть зону "шаговых напряжений", соблюдая меры безопасности, изложенные в подпункте 4.2.3 Инструкции.
4.2.5. При сходе с рельсов подвижного состава работники на месте аварии должны:
сообщить о происшествии непосредственному руководителю;
сообщить место происшествия (километр пути, пикет);
сообщить о наличии пострадавших;
сообщить о расположении, степени повреждения подвижного состава, в том числе транспортируемого подвижного состава;
сообщить о наличии габарита по смежному пути;
сообщить о состоянии контактной сети;
охарактеризовать место происшествия (откос, болотистая местность и т.д.);
не допускать к месту происшествия посторонних лиц;
оградить место происшествия согласно Инструкции по сигнализации на железнодорожном транспорте Российской Федерации.
Запрещается разведение открытого огня, курение и любые работы, связанные с возможностью искрообразования в местах разлива нефтепродуктов, технического спирта и других легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а также в местах утечки горючих газов.
4.2.6. Если при нахождении на железнодорожных путях работник оказался между движущимися по смежным путям подвижными составами, то он должен присесть или лечь на землю параллельно путям, дождаться в этом положении проследования или остановки подвижного состава по одному из путей.
4.2.7. При других авариях и аварийных ситуациях необходимо руководствоваться:
Регламентом взаимодействия работников, связанных с движением поездов, с работниками локомотивных бригад при возникновении аварийных и нестандартных ситуаций на путях общего пользования инфраструктуры ОАО "РЖД", утвержденным распоряжением ОАО "РЖД" от 12 декабря 2017 г. N 2580р при транспортировании своим ходом;
Регламентом действий работников структурных подразделений ОАО "РЖД" при получении информации о травмировании граждан, не связанных с производством, подвижным составом, утвержденным ОАО "РЖД" 29 мая 2015г. N 290 при транспортировании своим ходом.
4.3. Действия работников при возникновении неблагоприятных метеорологических условий.
4.3.1. Во время сильной метели при осмотре транспортируемого подвижного состава работники должны следовать указаниям непосредственного руководителя.
Во время следования к месту работы или с работы рекомендуется дождаться окончания стихии в укрытии (закрытом помещении).
4.3.2. Во время грозы работники должны прекратить все работы и укрыться в вагоне сопровождения (при транспортировании подвижного состава локомотивом или в составе хозяйственного поезда, или на платформе) или в кабине транспортируемого подвижного состава (при транспортировании своим ходом). При невозможности укрыться следует держаться в отдалении от металлических предметов в небольших углублениях на склонах (откосах) холмов, насыпей или выемок.
Запрещается:
производить работы на железнодорожном пути или вблизи него;
держать при себе или переносить инструмент и другие металлические предметы;
пользоваться мобильным телефоном или другими мультимедийными устройствами, в том числе входящими в комплект транспортируемого подвижного состава;
прятаться под деревьями, прислоняться к их стволам, а также подходить к молниеотводам или высоким одиночным предметам (опорам, столбам, деревьям) на расстояние менее 10 м;
находиться на возвышенных или открытых местах.
4.3.3. При усилении ветра работникам следует укрыться. Не следует укрываться под деревьями, конструкциями с высокой парусностью или находиться вблизи контактной сети или ВЛ.
При необходимости выполнять работу, оставаясь на открытой местности, работникам следует повернуться спиной к ветру.
4.3.4. Во время града работники должны прекратить осмотр транспортируемого подвижного состава и укрыться в вагоне сопровождения. При невозможности укрыться необходимо защитить голову: надеть каску, растянуть куртку над головой.
4.3.5. Во время гололеда, гололедицы или ледяного дождя дополнительно к требованиям, изложенным в пунктах 1.18 и 1.19 Инструкции, работники должны передвигаться осторожно, наступая на всю подошву обуви, при этом ноги должны быть слегка расслаблены, руки свободны. При потере равновесия на льду, необходимо присесть, чтобы снизить высоту падения.
4.4. Перечень действий (мероприятий) работников по оказанию первой помощи пострадавшим при несчастных случаях, травмах, отравлениях и других состояниях и заболеваниях, угрожающих жизни и здоровью.
4.4.1. В соответствии с требованиями приказа Минздравсоцразвития России от 4 мая 2012 г. N 477н "Об утверждении перечня состояний, при которых оказывается первая помощь, и перечня мероприятий по оказанию первой помощи" первая помощь оказывается пострадавшему в следующих случаях:
отсутствие сознания;
остановка дыхания и кровообращения;
наружные кровотечения;
инородные тела верхних дыхательных путей;
травмы различных областей тела;
ожоги, эффекты воздействия высоких температур, теплового излучения;
отморожение и другие эффекты воздействия низких температур;
отравления.
4.4.2. Мероприятия по оценке обстановки и обеспечению безопасных условий для оказания первой помощи:
определение угрожающих факторов для собственной жизни и здоровья, для жизни и здоровья пострадавшего (наличие загазованности, угрозы взрыва, загорания, обрушения здания, поражения электрическим током или движущимися механизмами и пр.);
устранение угрожающих факторов для жизни и здоровья (при условии обеспечения собственной безопасности);
прекращение действия повреждающих факторов на пострадавшего;
оценка количества пострадавших;
извлечение пострадавшего из транспортного средства или других труднодоступных мест (при необходимости);
перемещение пострадавшего (осуществляется только в тех случаях, если оказание помощи на месте происшествия невозможно).
После осуществления вышеуказанных мероприятий необходимо:
немедленно вызвать бригаду скорой медицинской помощи или другую специальную службу, сотрудники которой должны оказывать первую помощь в соответствии с федеральным законом или со специальным правилом;
приступить к оказанию первой помощи пострадавшему согласно подпунктам 4.4.3 - 4.4.15 Инструкции;
придать пострадавшему оптимальное положение тела;
контролировать состояние пострадавшего (сознание, дыхание, кровообращение) и оказывать психологическую поддержку;
передать пострадавшего бригаде скорой медицинской помощи, другим специальным службам, сотрудники которых должны оказывать первую помощь в соответствии с федеральным законом или со специальным правилом;
оказать возможное содействие бригаде скорой медицинской помощи, другим специальным службам, сотрудники которых должны оказывать первую помощь в соответствии с федеральным законом или со специальным правилом.
4.4.3. Мероприятия по определению признаков жизни и восстановлению проходимости дыхательных путей у пострадавшего:
определить наличие сознания у пострадавшего (отвечает на вопросы или нет);
определить наличие кровообращения путем проверки пульса на магистральных артериях (при отсутствии пульса - проведение сердечнолегочной реанимации);
запрокинуть голову пострадавшего с подъемом подбородка (при отсутствии признаков повреждения шейного отдела позвоночника - неестественного положения головы);
выдвинуть нижнюю челюсть (открыть пострадавшему рот);
определить наличие дыхания с помощью слуха, зрения и осязания;
при наличии инородных тел (рвотные массы, вставные зубные протезы и т.д.) в полости рта - удалить;
при наличии пульса на сонных артериях и отсутствии дыхания, проводится только искусственное дыхание "Рот ко рту" или "Рот к носу", с частотой 12 - 18 раз в минуту.
При оценке состояния пострадавшего необходимо также обращать внимание на состояние видимых кожных покровов и слизистых (покраснение, бледность, синюшность, желтушность, наличие ран, ожоговых пузырей и др.), а также на позу (естественная или неестественная).
Если пострадавший не отвечает на вопросы и неподвижен, зрачки не реагируют на свет (нормальная реакция зрачка на свет: при затемнении - расширяется, при освещении - суживается) и у него отсутствует пульс на сонной или другой доступной артериях, необходимо немедленно приступить к проведению реанимационных мероприятий.
4.4.4. Мероприятия по поддержанию проходимости дыхательных путей:
придание пострадавшему устойчивого бокового положения;
запрокидывание головы с подъемом подбородка (при отсутствии признаков повреждения шейного отдела позвоночника);
выдвижение нижней челюсти (открыть пострадавшему рот).
4.4.5. Правила проведения сердечно-легочной реанимации:
пострадавшего необходимо уложить на ровную жесткую поверхность, освободить грудную клетку от одежды и приступить к проведению наружного массажа сердца и искусственного дыхания;
наружный массаж сердца необходимо выполнять строго вертикально выпрямленными в локтевых суставах руками со сложенными одна на другую ладонями путем плавных надавливаний на область нижней трети грудины. Глубина продавливания грудной клетки - не менее 5 - 6 см, частота надавливания - не менее 100 раз в минуту;
перед проведением искусственного дыхания необходимо, обмотав палец марлей или платком, очистить полость рта пострадавшего от инородных тел (сгустков крови, слизи, рвотных масс, выбитых зубов и др.);
при проведении искусственного дыхания способом "Рот ко рту" необходимо зажать нос пострадавшего, захватить подбородок и выдвинуть нижнюю челюсть (открыть пострадавшему рот), запрокинуть его голову (при отсутствии признаков повреждения шейного отдела позвоночника) и произвести два плавных выдоха в рот пострадавшего, в течение 1 секунды каждый. Губы производящего искусственное дыхание (через марлю или платок) должны быть плотно прижаты ко рту пострадавшего;
после того, как грудная клетка пострадавшего достаточно расширилась, вдувание прекращают - грудная клетка спадает, что соответствует выдоху;
в случае, когда челюсти пострадавшего плотно сжаты, лучше применить способ "Рот к носу". Для этого голову пострадавшего необходимо запрокинуть назад и удерживать одной рукой, положенной на темя, а другой - приподнять нижнюю челюсть и закрыть рот. Сделав глубокий вдох, производящий искусственное дыхание должен через марлю или платок плотно обхватить губами нос пострадавшего и сделать быстрый полный выдох;
гигиеничнее и удобнее производить искусственное дыхание при помощи специальных устройств, входящих в комплектацию укладок первой помощи в соответствии с требованиями прилагаемым к ним инструкций;
на каждые два дыхательных движения должно приходиться 30 массажных движений сердца (2 вдоха - 30 компрессий - 2 вдоха и т.д.), независимо от количества человек проводящих реанимацию;
реанимационные мероприятия необходимо проводить до прибытия бригады скорой медицинской помощи или до появления у пострадавшего пульса и самостоятельного дыхания.
4.4.6. Мероприятия по обзорному осмотру пострадавшего и временной остановке наружного кровотечения:
обзорный осмотр пострадавшего на наличие кровотечений;
пальцевое прижатие артерии;
наложение жгута;
максимальное сгибание конечности в суставе;
прямое давление на рану;
наложение давящей повязки.
При венозном кровотечении кровь темная, вытекает сплошной струей. Способ остановки кровотечения - наложение давящей повязки в области ранения, приподняв пострадавшую часть тела.
При сильном артериальном кровотечении - кровь алая, вытекает быстро пульсирующей или фонтанирующей струей. Способ остановки кровотечения - сдавливание артерии пальцами с последующим наложением жгута, закрутки или резкое сгибание конечности в суставе с фиксацией ее в таком положении. Точка прижатия артерии к кости на конечности должна быть выше места кровотечения, на шее - ниже раны или в ране.
Жгут на конечности накладывают выше места ранения, обводя его вокруг поднятой к верху конечности, предварительно обернутой какой-либо мягкой тканью (бинтом, марлей), и связывают узлом на наружной стороне конечности. После первого витка жгута необходимо прижать пальцами сосуд ниже места наложения жгута и убедиться в отсутствии пульса. Следующие витки жгута накладывают с меньшим усилием.
При наложении жгута на шею требуется положить на рану тампон (упаковку бинта), поднять вверх руку пострадавшего с противоположной стороны раны и наложить жгут так, чтобы виток жгута одновременно охватил руку и шею, прижимая на ней тампон. После этого необходимо срочно вызвать врача.
При наложении жгута (закрутки) под него обязательно следует положить записку с указанием времени его наложения. Жгут можно наложить не более чем на один час.
При длительной транспортировке (через 40 минут в тепле, через 30 минут в холоде) постепенно следует ослабить жгут на несколько минут до появления на ране капель крови, затем снова затянуть его несколько выше или ниже прежнего места.
Если максимальное время наложения жгута истекло, а медицинская помощь недоступна, сделай следующее:
прижать пальцами артерию выше жгута;
снять жгут на 15 минут;
выполнить массаж конечности (по возможности);
наложить жгут чуть выше предыдущего места наложения (по возможности). Максимальное время повторного наложения - 15 минут.
4.4.7. Действия по удалению инородного тела верхних дыхательных путей:
встать позади пострадавшего;
наклонить его вперед;
нанести 5 резких ударов между лопатками пострадавшего основанием ладони;
проверить, не удалось ли устранить закупорку после каждого удара.
Если инородное тело не удалено, необходимо использовать следующий прием:
встать позади пострадавшего;
обхватить его обеими руками на уровне верхней половины живота;
наклонить пострадавшего вперед;
сжать одну руку в кулак и той стороной, где большой палец, положить ее на живот пострадавшего на уровне между пупком и реберными дугами;
обхватить кулак другой рукой и резко надавить на живот пострадавшего в направлении внутрь и кверху;
повторять серию надавливаний 5 раз.
У тучных пострадавших надавливания необходимо производить на нижнюю часть грудной клетки.
Если у пострадавшего отсутствует сознание необходимо:
положить пострадавшего на спину. Голова пострадавшего не должна
быть повернута в сторону;
сесть верхом на бедра пострадавшего, лицом к голове;
поместить основание ладони одной руки между пупком и реберными дугами (в эпигастральную область живота), положив вторую руку на первую;
надавливать (энергично) на живот пострадавшего в направлении вверх к диафрагме, используя вес своего тела;
повторять несколько раз, пока дыхательные пути не освободятся.
4.4.8. Мероприятия по подробному осмотру пострадавшего в целях выявления признаков травм и оказанию первой помощи при них:
проведение осмотра головы;
проведение осмотра шеи;
проведение осмотра груди;
проведение осмотра спины;
проведение осмотра живота и таза;
проведение осмотра конечностей;
наложение повязок при травмах различных областей тела, в том числе герметизирующей при ранении грудной клетки;
проведение иммобилизации (с помощью подручных средств или с использованием изделий медицинского назначения);
фиксация шейного отдела позвоночника (вручную, подручными средствами или с использованием изделий медицинского назначения).
В случае проникающего ранения грудной клетки при каждом вдохе пострадавшего воздух со свистом всасывается в рану, а при выдохе с шумом выходит из нее.
Необходимо как можно быстрее наложить герметизирующую повязку - закрыть рану салфеткой (по возможности стерильной) с толстым слоем марли, а поверх нее закрепить кусок клеенки или любого другого материала, не пропускающего воздух. Если рана сквозная, необходимо закрыть входное и выходное раневые отверстия.
При наличии в ране инородного предмета, его необходимо зафиксировать валиками из бинта, пластырем или повязкой. Запрещено извлекать инородные предметы из раны.
При переломах, вывихах необходимо провести иммобилизацию поврежденной части тела при помощи шины (стандартной или изготовленной из подручных средств - доска, рейка, палка, фанера), обернутой мягким материалом, и с помощью бинта зафиксировать ее так, чтобы обеспечить неподвижность поврежденного участка тела. Иммобилизация выполняется с обездвиживанием двух соседних суставов, расположенных выше и ниже места перелома.
При закрытом переломе шину необходимо накладывать поверх одежды. При открытых переломах необходимо до наложения шины перевязать рану. Запрещается прикладывать шину к местам, где выступают наружу костные отломки.
Шину необходимо располагать так, чтобы она не ложилась поверх раны и не давила на выступающую кость. При отсутствии шины необходимо прибинтовать поврежденную ногу к здоровой, проложив между ними мягкий материал (свернутую одежду, вату, поролон).
При падении с высоты, если есть подозрение, что у пострадавшего сломан позвоночник (резкая боль в позвоночнике при малейшем движении), уложить на ровный твердый щит или широкую доску (дверь, снятую с петель). Перемещение пострадавшего осуществляется только в тех случаях, если оказание медицинской помощи на месте происшествия невозможно.
Пострадавшего с травмой позвоночника запрещается сажать или ставить на ноги.
При болях в шейном отделе позвоночника необходимо зафиксировать голову и шею (вручную, подручными средствами, с использованием изделий медицинского назначения).
При повреждении головы пострадавшего следует уложить на спину, на голову наложить тугую повязку (при наличии открытой раны - стерильную), приложить холод и обеспечить полный покой до прибытия врачей.
При растяжении связок необходимо наложить на место растяжения тугую повязку и холодный компресс.
Не допускается самим предпринимать каких-либо попыток вправления травмированной конечности.
При ранениях не допускается промывать рану водой, вливать в рану спиртовые и любые другие растворы, удалять из раны песок, землю, камни и другие инородные тела.
Не допускается накладывать вату непосредственно на рану.
4.4.9. Первая помощь при травмах глаз.
При ранениях глаза острыми или колющими предметами, а также повреждениях глаза при сильных ушибах, пострадавшего следует срочно направить в ближайшее медицинское учреждение.
Попавшие в глаза предметы не следует вынимать из глаза, чтобы еще больше не повредить его. На глаз (оба глаза) наложить стерильную повязку.
При попадании пыли или порошкообразного вещества в глаза промыть их слабой струей проточной воды.
При ожогах глаз химическими веществами необходимо открыть веки и обильно промыть глаза в течение 5 - 7 минут слабой струей проточной воды, после чего пострадавшего отправить в ближайшее медицинское учреждение.
Не допускается промывание глаз при ожогах их горячей водой, паром, известью, карбидом кальция или кристаллами перманганата калия. На глаз (оба глаза) пострадавшего накладывают стерильную повязку и направляют его в ближайшее медицинское учреждение.
4.4.10. Первая помощь при носовом кровотечении.
При носовом кровотечении необходимо усадить пострадавшего, слегка наклонить его голову вперед. Сжать крылья носа на 15 - 20 минут. При этом пострадавший должен дышать ртом. Приложить к переносице холод. Пострадавшему необходимо сплевывать кровь.
Если кровотечение в течение 15 - 20 минут не останавливается, необходимо вызвать скорую медицинскую помощь.
Допускается использовать гемостатическую губку для остановки носового кровотечения.
Не допускается использовать вату или марлю (бинт).
4.4.11. Первая помощь при ранении живота.
Вызвать (самостоятельно или с помощью окружающих) скорую медицинскую помощь.
При ранении живота запрещается вправлять выпавшие органы в брюшную полость. Пострадавшему запрещено пить и есть. Для утоления чувства жажды у пострадавшего необходимо смачивать ему губы.
Вокруг выпавших органов необходимо положить валик из марлевых бинтов. Поверх валиков наложить повязку, не прижимая выпавшие органы, и прибинтовать повязку к животу. Необходимо наложить холод на повязку.
Необходимо укрыть пострадавшего от переохлаждения.
4.4.12. Первая помощь при электротравмах.
При поражении электрическим током необходимо как можно быстрее освободить пострадавшего от действия электрического тока (отключить электроустановку, которой касается пострадавший, с помощью выключателя, рубильника или другого отключающего аппарата, а также путем снятия предохранителей, разъема штепсельного соединения).
При отсутствии возможности быстрого отключения электроустановки необходимо принять меры к отделению пострадавшего от токоведущих частей, к которым он прикасается.
При отделении пострадавшего от токоведущих частей, к которым он прикасается, оказывающий помощь не должен прикасаться к пострадавшему без применения надлежащих мер предосторожности, так как это опасно для его жизни. Необходимо следить за тем, чтобы самому не оказаться в контакте с токоведущей частью или под шаговым напряжением, находясь в зоне растекания тока замыкания на землю.
При напряжении до 1000 В для отделения пострадавшего от токоведущих частей или провода следует воспользоваться канатом, палкой, доской или каким-либо другим сухим предметом, не проводящим электрический ток. Можно оттащить пострадавшего от токоведущих частей за одежду (если она сухая и отстает от тела), избегая при этом прикосновения к окружающим металлическим предметам и частям тела пострадавшего, не прикрытым одеждой. Можно оттащить пострадавшего за ноги, при этом оказывающий помощь не должен касаться его обуви или одежды без средств электрозащиты своих рук, так как обувь и одежда могут быть сырыми и являться проводниками электрического тока. Можно изолировать себя от действия электрического тока, встав на сухую доску. При отделении пострадавшего от токоведущих частей следует действовать одной рукой.
Если электрический ток проходит в землю через пострадавшего, который сжимает в руке провод, находящийся под напряжением, то прервать действие электрического тока можно следующим образом:
отделить пострадавшего от земли (например, подсунуть под него сухую доску);
перерубить провод топором с сухой деревянной рукояткой;
перекусить провод, применяя инструмент с изолирующими рукоятками (кусачки, пассатижи);
отбросить перерубленный (перекушенный) провод от пострадавшего, используя подручные средства из изоляционного материала (сухую доску, черенок лопаты и пр.).
Если пострадавший находится на высоте, то до прекращения действия электрического тока следует принять меры по предотвращению падения пострадавшего и получения дополнительной травмы.
При напряжении свыше 1000 В оказывать помощь пострадавшему допускается только после снятия напряжения с токоведущих частей или провода и их заземления.
При поражении электрическим током у пострадавшего возможны остановка дыхания и прекращение сердечной деятельности.
В случае отсутствия дыхания необходимо приступить к искусственной вентиляции легких, при отсутствии дыхания и прекращении сердечной деятельности следует применить искусственное дыхание и непрямой массаж сердца.
Искусственное дыхание и непрямой массаж сердца делаются до тех пор, пока не восстановится естественное дыхание пострадавшего или до прибытия бригады скорой медицинской помощи.
При наличии у пострадавшего термического ожога на пораженный участок кожи следует наложить стерильную повязку.
Пострадавшего от поражения электрическим током, независимо от его самочувствия и отсутствия жалоб, необходимо направить в ближайшее медицинское учреждение.
4.4.13. Первая помощь при термических ожогах.
При ожогах первой (наблюдается покраснение и небольшой отек кожи) и второй степеней (образуются пузыри, наполненные жидкостью) на обожженное место необходимо наложить стерильную повязку.
При ожогах третьей степени следует на обожженное место наложить стерильную повязку и немедленно отправить пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение. Пострадавшему необходимо дать обильное питье.
Не следует смазывать обожженное место жиром, маслами или мазями, отрывать пригоревшие к коже части одежды.
4.4.14. Первая помощь при тепловом ударе.
Признаки теплового удара: слабость, сонливость, головная боль, жажда, тошнота, возможно учащение дыхания, повышение температуры и потеря сознания.
При тепловом ударе пострадавшего необходимо:
перенести в прохладное место;
уложить, подняв голову;
раздеть и обтереть тело холодной водой;
положить на голову и сердце холодный компресс и давать обильное питье (можно вылить на грудь ведро холодной воды);
применять искусственное дыхание, если пострадавший не дышит;
прижать плечевой пояс и голову к полу при судорогах и повернуть пострадавшего на живот;
при потере сознания более чем на 3 - 4 минуты положить пострадавшего на живот, повернув его голову набок.
Пострадавшему, потерявшему сознание, не следует вливать в рот жидкость.
4.4.15. Первая помощь при переохлаждениях и отморожениях.
При переохлаждении (озноб, мышечная дрожь, заторможенность, посинение или побледнение губ, снижение температуры тела) пострадавшего необходимо доставить в теплое помещение, затем снять одежду и растереть тело, надеть теплую сухую одежду или укрыть теплым одеялом, дать теплое сладкое питье.
При отморожении необходимо доставить пострадавшего в теплое помещение, укутать места отморожения в несколько слоев, укутать пострадавшего в одеяла и переодеть в сухую одежду при необходимости. Запрещено ускорять внешнее согревание отмороженных мест (тепло должно возникнуть внутри с восстановлением кровообращения) и растирать их снегом.
Если при отморожении появились пузыри, необходимо перевязать отмороженное место сухим стерильным материалом. Не допускается вскрывать и прокалывать пузыри.
Во всех случаях переохлаждения и отморожения пострадавшего следует направить в медицинское учреждение или вызвать бригаду скорой медицинской помощи.
4.4.16. Первая помощь при отравлениях:
вывести или вынести пострадавшего из опасной зоны;
расстегнуть одежду, стесняющую дыхание, и обеспечить приток свежего воздуха;
уложить пострадавшего, приподняв ноги;
растереть тело и укрыть потеплее;
оценить состояние пострадавшего;
приступить к проведению искусственного дыхания и непрямого массажа сердца при нарушении дыхания и кровообращения;
положить пострадавшего на живот, приложить холод к голове при отсутствии сознания более 4 минут;
вызвать у пострадавшего искусственную рвоту нажатием пальцами на корень языка и промыть желудок, дав ему выпить большое количество (6 - 10 стаканов) теплой воды при отравлении недоброкачественными пищевыми продуктами.
Признаки отравления угарным газом: резь в глазах, звон в ушах, головная боль, рвота, потеря сознания, покраснение кожи.
Признаки отравления бытовым газом: тяжесть в голове, головокружение, шум в ушах, рвота, резкая мышечная слабость, усиление сердцебиения, сонливость, потеря сознания, непроизвольное мочеиспускание, побледнение (посинение) кожи, поверхностное дыхание, судороги.
При отравлениях газами недопустимо:
употребление молока, кефира, растительных и животных жиров, так как они усиливают всасывание яда;
проводить искусственное дыхание "Рот ко рту" без использования специальных масок, защищающих спасающего от выдоха пострадавшего.
4.4.17. Способы оказания первой помощи при укусах змей:
уложить пострадавшего и обеспечить ему покой;
провести дезинфекцию кожи, поврежденной укусом;
наложить повязку (не слишком тугую) на место укуса. При укусе конечности обязательно наложить шину, придать конечности возвышенное положение;
дать пострадавшему обильное питье (сладкую или подсоленную воду).
Запрещается:
отсасывать яд из раны пострадавшего;
прижигать или прикладывать тепло к месту укуса;
накладывать жгут;
резать место укуса;
обкладывать льдом на длительное время;
поить пострадавшего кофе или алкоголем.
4.4.18. Способы оказания первой помощи при укусах насекомых:
удалить жало (при наличии);
промыть чистой водой место укуса;
наложить повязку (не слишком тугую) на место укуса;
дать пострадавшему обильное питье (сладкую или подсоленную воду).
При укусе клеща запрещается самостоятельно его извлекать. Пострадавшего необходимо доставить в медицинское учреждение.
При аллергической реакции у пострадавшего на укус необходимо незамедлительно вызвать бригаду скорой медицинской помощи и доставить его в медицинское учреждение.
5. Требования охраны труда по окончании работы
5.1. По прибытии транспортируемого подвижного состава своим ходом или отдельным локомотивом на место стоянки или ремонта работники должны:
поставить транспортируемый подвижной состав на ручной тормоз, подложить тормозные башмаки;
очистить от снега, наледи и грязи узлы и агрегаты транспортируемого подвижного состава;
осмотреть состояние конструкций транспортируемого подвижного состава;
протереть инструмент, инвентарь, приспособления и сложить их в специально предназначенные места;
выполнить уборку механизмов, настила, лестниц, перил и протирку элементов освещения. Сдача смены без уборки не допускается;
сообщить специалисту, ответственному за приемку, обо всех неисправностях и нештатных случаях, возникших в процессе транспортирования;
передать транспортируемый подвижной состав специалисту, ответственному за приемку.
5.2. По прибытии транспортируемого подвижного состава на платформе или в составе хозяйственного поезда на место стоянки или ремонта работники должны:
уведомить о начале осмотра машиниста локомотива;
очистить от снега, наледи и грязи узлы и агрегаты транспортируемого подвижного состава;
осмотреть состояние конструкций транспортируемого подвижного состава;
протереть инструмент, инвентарь, приспособления и сложить их в специально предназначенные места;
выполнить уборку механизмов, настила, лестниц, перил и протирку элементов освещения. Сдача смены без уборки не допускается;
сообщить специалисту, ответственному за приемку, обо всех неисправностях и нештатных случаях, возникших в процессе транспортирования;
уведомить об окончании осмотра машиниста локомотива;
передать транспортируемый подвижной состав специалисту, ответственному за приемку.
5.3. Обо всех неисправностях оборудования, недостатках, замеченных во время транспортировки, о принятых мерах к их устранению, а также о случаях нарушения требований охраны труда, электро- и пожарной безопасности работники должны сообщить непосредственному руководителю.
5.4. При транспортировке к месту проведения работ, работники должны передать транспортируемый подвижной состав бригаде машинистов, закрепленных за этим составом, или остаться работать в качестве машинистов, следуя эксплуатационной документации и инструкции по охране труда для машинистов данного типа подвижного.
5.5. По окончании сопровождения работники должны:
удалить обтирочные материалы в специальные отведенные для этого места;
произвести уборку вагона сопровождения;
снять и убрать специальную одежду, специальную обувь и другие СИЗ в шкаф, а загрязненную и неисправную - сдать в стирку, химчистку или ремонт;
принять душ или удалить следы грязи с рук, используя очищающую пасту, а также защитные и восстановительные кремы по уходу за ними.