Должностные инструкции - примеры, тексты, образцы
style="max-height: 50vh;">
Вопрос - ответ кадрового производства! Страница 29
style="max-height: 50vh;">
Вопрос: Организация осуществляет деятельность по обучению на курсах иностранных языков граждан, а также работников юридических лиц (договор заключается с организацией), а также по переводам с одного языка на другой по заказам физических и юридических лиц. Вправе ли данная организация перейти на ЕНВД?

Ответ: Организация не вправе применять ЕНВД в отношении деятельности по обучению на курсах иностранных языков граждан и сотрудников юридических лиц, а также в отношении деятельности по переводам с одного языка на другой по заказам юридических лиц. В отношении деятельности по переводам с одного языка на другой по заказам физических лиц организация вправе применять ЕНВД.
При этом, поскольку в данном случае организация предоставляет услуги как населению, так и организациям, следует вести раздельный учет имущества, обязательств и хозяйственных операций по видам предпринимательской деятельности в соответствии с п. 7 ст. 346.26 Налогового кодекса РФ.

Обоснование: В соответствии с пп. 1 п. 2 ст. 346.26 НК РФ система налогообложения в виде ЕНВД может применяться в отношении, в частности, оказания бытовых услуг, их групп, подгрупп, видов и (или) отдельных бытовых услуг, классифицируемых в соответствии с Общероссийским классификатором услуг населению ОК 002-93, утвержденным Постановлением Госстандарта России от 28.06.1993 N 163 (далее - ОКУН).
Согласно абз. 7 ст. 346.27 НК РФ бытовые услуги - платные услуги, оказываемые физическим лицам (за исключением услуг ломбардов и услуг по ремонту, техническому обслуживанию и мойке автотранспортных средств), предусмотренные ОКУН, за исключением услуг по изготовлению мебели, строительству индивидуальных домов.
При этом ОКУН под бытовыми услугами (код 019753) подразумевает выполнение переводов с одного языка на другой, включая письменные переводы. Однако такой вид деятельности как обучение на курсах иностранных языков (код 115100) в разделе 010000 "Бытовые услуги" ОКУН не предусмотрен, поэтому организация не вправе применять ЕНВД в отношении данных услуг.
В п. 6 Информационного письма Президиума ВАС РФ от 05.03.2013 N 157 "Обзор практики рассмотрения арбитражными судами дел, связанных с применением положений главы 26.3 Налогового кодекса Российской Федерации" отмечено, что оказание бытовых услуг непосредственно физическому лицу в целях удовлетворения его бытовых или других личных потребностей подпадает под действие специального налогового режима в виде ЕНВД независимо от того, с кем был заключен договор на оказание соответствующих услуг.
Таким образом, организация, оказывающая услуги по переводам с одного языка на другой по заказам физических лиц, по данному виду деятельности вправе применять ЕНВД.
Как разъяснено в Письме Минфина России от 08.08.2012 N 03-11-10/34, направленном Письмом ФНС России от 29.08.2012 N ЕД-4-3/14243@, предпринимательская деятельность по предоставлению услуг организациям к деятельности по оказанию бытовых услуг населению не относится и нормы гл. 26.3 НК РФ на такую деятельность не распространяются. В связи с этим налогообложение данной деятельности производится в соответствии с иными режимами налогообложения.
В случае если организации и индивидуальные предприниматели предоставляют услуги, предусмотренные ОКУН, как населению, так и организациям, то таким налогоплательщикам следует вести раздельный учет имущества, обязательств и хозяйственных операций по видам предпринимательской деятельности в соответствии с п. 7 ст. 346.26 НК РФ.
Таким образом, организация не вправе применять ЕНВД в отношении деятельности по обучению на курсах иностранных языков, а также в отношении деятельности по переводам с одного языка на другой по заказам юридических лиц.
В отношении деятельности по переводам с одного языка на другой по заказам физических лиц организация вправе применять ЕНВД.

Е.В.Исакова
Центр методологии бухгалтерского учета
и налогообложения
13.03.2015



style="max-height: 50vh;">
 
Страница 1 >> 2 >> 3 >> 4 >> 5 >> 6 >> 7 >> 8 >> 9 >> 10 >> 11 >> 12 >> 13 >> 14 >> 15 >> 16 >> 17 >> 18 >> 19 >> 20 >> 21 >> 22 >> 23 >> 24 >> 25 >> 26 >> 27 >> 28 >> 29 >> 30
правое меню
Инструкции по направлениям:
   Дирекция, офис
   Бухгалтерия
   Отдел документационного обеспечения, канцелярия, архив
   Юридический отдел
   Отдел по патентной работе
   Планово-экономический отдел
   Финансовый отдел
   Отдел организации и оплаты труда, нормирования труда, социального развития
   Охрана труда
   Отдел охраны окружающей среды
   Отдел кадров (персонала)
   Отдел подготовки кадров
   Военно-учетный стол
   Коммерческая, корпоративная служба
   Отдел контроля качества
   Отделы снабжения, сбыта, продаж
   Рекламные и информационные службы
   Отдел маркетинга
   Отдел по защите информации
   Службы безопасности и охраны, пропускные службы
   Вычислительный (информационно-вычислительный) центр
   Статистический отдел
   Инвестиционно-аналитическое подразделение
   Редакционно-издательский отдел
   Производственно-диспетчерская служба
   Служба главного энергетика
   Отдел стандартизации
   Служба главного механика
   Служба главного технолога
   Транспортная и складская служба
   Хозяйственный и жилищно-коммунальный отделы
   Служба главного инженера, технический отдел
   Службы технического обслуживания
   Отдел комплектации оборудования
   Служба главного конструктора
   Исследовательские, производственные лаборатории
   Автотранспортные предприятия и подразделения
   Медицинские организации
   Организации железнодорожного транспорта
   Организации морского транспорта
   Организации лесной и деревоперерабатывающей промышленности
   Организации сельского хозяйства
   Должностные инструкции в строительстве
   Организации физкультуры и спорта
   Организации авиации
   Организации ракетно-космической промышленности
   Организации сферы туризма
   Организации культуры и искусства
   Организации образования
   Организации общественного питания
   Архивное дело
Переводы
Наши счетчики:
Copyright 2009 - 2018г. Образцы, тексты и примеры Должностных инструкций. All rights reserved.
При использовании материалов сайта активная гипер ссылка  обязательна!