_________________ ____________________________
(наименование, адрес, ИНН организации-работодателя)
Согласовано Утверждаю
(наименование должности руководителя профсоюзного либо иного уполномоченного работниками органа) (наименование должности руководителя организации-работодателя)
/ /
(подпись) (Ф.И.О.) (подпись) (Ф.И.О.)
"___"___________ ____ г. "___"___________ ____ г.
Инструкция
по охране труда для разнорабочего
1. Общие требования безопасности
1.1. Настоящая Инструкция разработана с учетом требований ст. 212 Трудового кодекса Российской Федерации, иных федеральных законов и нормативных правовых актов Российской Федерации, законов и иных нормативных правовых актов _____________________ (наименование субъекта Российской Федерации), устанавливающих правила, процедуры, критерии и нормативы, направленные на сохранение жизни и здоровья разнорабочего (далее - Работник) в процессе трудовой деятельности, а также правила по охране труда в ______________________ (наименование или Ф.И.О. работодателя) (далее - Работодатель).
1.2. К самостоятельной работе в качестве разнорабочего допускаются лица, прошедшие:
- предварительный медицинский осмотр и получившие заключение о пригодности к данной профессии;
- вводный инструктаж по безопасности труда, пожарной безопасности и оказанию доврачебной помощи пострадавшему;
- первичный инструктаж на рабочем месте и обученные безопасным методам и приемам выполнения работ.
1.3. Работник обязан: соблюдать правила внутреннего распорядка и дисциплину труда; своевременно и точно исполнять распоряжения непосредственного руководителя; соблюдать технологическую дисциплину, требования по охране труда, технике безопасности и производственной санитарии; бережно относиться к имуществу Работодателя; соблюдать порядок передвижения по территории организации, знать значения применяемых знаков безопасности, звуковых и световых сигналов, быть внимательным к подаваемым сигналам и выполнять их требования.
1.4. На Работника могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
- движущиеся машины и механизмы;
- перемещаемые грузы, товары, тара;
- обрушивающиеся штабели складируемых товаров;
- пониженная температура поверхностей оборудования, товаров;
- пониженная температура воздуха рабочей зоны;
- повышенная подвижность воздуха;
- повышенное значение напряжения в электрической цепи;
- острые кромки, заусенцы, неровности поверхностей оборудования, инструмента, инвентаря, товаров и тары;
- физические перегрузки;
- нервно-психические перегрузки;
- опасные (вредные) воздействия перемещаемого груза.
1.5. Работодатель должен обеспечивать Работника средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты.
1.6. По мере загрязнения или износа спецодежда Работника должна подвергаться химчистке, стирке или ремонту за счет средств Работодателя. Не допускается обработка и стирка загрязненной спецодежды на дому самими работниками, а также применение для этой цели взрыво- и пожароопасных веществ.
1.7. В течение всей рабочей смены Работнику следует соблюдать установленный Работодателем режим труда и отдыха.
1.8. Работник обязан отдыхать и курить только в специально отведенных местах.
1.9. Прием пищи следует производить только в специально оборудованных помещениях (местах).
1.10. Для питья следует использовать воду только из сатураторов, питьевых фонтанчиков, питьевых бачков. Использовать другие, случайные источники не допускается.
1.11. Работник извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.
1.12. Работник с признаками явного недомогания, в состоянии алкогольного или наркотического опьянения к работе не допускается.
1.13. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, в зависимости от характера допущенных нарушений и их последствий Работник несет дисциплинарную, материальную или уголовную ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.
2. Требования безопасности перед началом работы
2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть спецодежду. Застегнуть и заправить ее так, чтобы она не имела свисающих и развевающихся концов.
2.2. Проверить комплектность и исправность средств индивидуальной защиты.
2.3. Получить задание на работу и инструктаж по технике безопасности, связанный с особенностями работы.
2.4. Проверить наличие и исправность рабочего инструмента.
2.5. Убедиться в достаточном освещении рабочего места. Освещение должно обеспечивать четкую видимость обслуживаемого оборудования, приводов, ограждений. При обнаружении неисправностей в осветительной сети необходимо сообщить об этом непосредственному руководителю.
2.6. Проверить чистоту и незагроможденность посторонними предметами рабочего места и проходов к нему.
2.7. В случае обнаружения нарушений требований безопасности или неисправности оборудования, устранение которых не входит в обязанности разнорабочего или которые не могут быть устранены его силами, сообщить о них непосредственному руководителю и не приступать к работе до их устранения.
3. Требования безопасности во время работы
3.1. Выполнять только ту работу, по которой Работник прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен лицом, ответственным за безопасное выполнение работ.
3.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам.
3.3. Производство погрузочно-разгрузочных работ допускается при соблюдении предельно допустимых норм разового подъема тяжестей (без перемещения): мужчинами - не более 50 кг; женщинами - не более 15 кг.
3.4. Погрузка и разгрузка грузов массой от 50 кг до 500 кг должны производиться с применением грузоподъемного оборудования и устройств (тельферов, лебедок, талей, блоков). Ручная погрузка и разгрузка таких грузов допускаются под руководством лица, назначенного работодателем ответственным за безопасное производство работ, и при условии, что нагрузка на одного работника не будет превышать 50 кг.
3.5. Погрузка груза в кузов транспортного средства производится по направлению от кабины к заднему борту, разгрузка - в обратном порядке.
3.6. При погрузке груза в кузов транспортного средства необходимо соблюдать следующие требования:
1) при погрузке навалом груз располагается равномерно по всей площади пола кузова и не должен возвышаться над бортами кузова (стандартными или наращенными);
2) штучные грузы, возвышающиеся над бортом кузова транспортного средства, увязываются такелажем (канатами и другими обвязочными материалами в соответствии с технической документацией завода-изготовителя). Работники, увязывающие грузы, находятся на погрузочно-разгрузочной площадке;
3) ящичные, бочковые и другие штучные грузы укладываются плотно и без промежутков так, чтобы при движении транспортного средства они не могли перемещаться по полу кузова. Промежутки между грузами заполняются прокладками и распорками;
4) при погрузке грузов в бочковой таре в несколько рядов их накатывают по слегам или покатам боковой поверхностью. Бочки с жидким грузом устанавливаются пробками вверх. Каждый ряд бочек устанавливается на прокладках из досок, и все крайние ряды подклиниваются клиньями. Применение вместо клиньев других предметов не допускается;
5) стеклянная тара с жидкостями в обрешетках устанавливается стоя;
6) запрещается устанавливать груз в стеклянной таре в обрешетках друг на друга (в два яруса) без прокладок, предохраняющих нижний ряд от разрушения во время транспортировки;
7) каждый груз в отдельности должен быть укреплен в кузове транспортного средства, чтобы во время движения он не мог переместиться или опрокинуться.
3.7. При погрузке, разгрузке и размещении груза в таре необходимо соблюдать следующие требования:
1) тара загружается не более номинальной массы брутто;
2) способы погрузки или разгрузки исключают появление остаточных деформаций тары;
3) груз, уложенный в тару, находится ниже уровня ее бортов;
4) открывающиеся стенки тары, уложенной в штабель, находятся в закрытом положении;
5) перемещение тары волоком и кантованием не допускается.
3.8. Грузы в бочках, барабанах, рулонах (катно-бочковые грузы) допускается грузить вручную путем перекатывания или кантования при условии, что пол складского помещения находится на одном уровне с полом вагона или кузова транспортного средства.
Если пол складского помещения расположен ниже уровня пола вагона или кузова транспортного средства, погрузка и разгрузка катно-бочковых грузов вручную при кантовании допускаются по слегам или покатам двумя работниками при массе одной единицы груза не более 80 кг, а при массе более 80 кг необходимо применять канаты или погрузочные машины.
Запрещается находиться перед скатываемыми грузами или сзади накатываемых по слегам (покатам) катно-бочковых грузов.
3.9. Погрузка и разгрузка вручную грузов, превышающих длину кузова транспортного средства на 2 м и более (далее - длинномерные грузы), требуют обязательного применения канатов. Эта работа выполняется не менее чем двумя работниками.
3.10. При погрузке груза неправильной формы и сложной конфигурации (кроме грузов, которые не допускается кантовать) груз располагается на транспортном средстве таким образом, чтобы центр тяжести занимал возможно низкое положение.
3.11. Перемещение, погрузку и выгрузку груза производить с учетом его категории и степени опасности.
3.12. При перемещении ящичных грузов необходимо соблюдать следующие требования:
1) во избежание ранения рук каждый ящик необходимо предварительно осмотреть. Торчащие гвозди необходимо забить, концы железной обвязки - убрать заподлицо;
2) при необходимости снятия ящика с верха штабеля необходимо предварительно убедиться, что лежащий рядом груз занимает устойчивое положение и не может упасть;
3) перемещать груз по горизонтальной плоскости, толкая его за края, запрещается.
3.13. Запрещается переносить на плечах лесоматериалы сразу после их обработки антисептиком. Работники без специальной одежды и средств индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующего типа к работам с лесоматериалом, обработанным антисептиками, не допускаются.
3.14. При перемещении тяжеловесных грузов необходимо соблюдать следующие требования:
1) тяжеловесные, но небольшие по размерам грузы перемещаются по лестницам зданий с применением троса по доскам, уложенным на ступенях лестниц. Для облегчения перемещения под основание груза подкладываются катки;
2) находиться на ступенях лестницы за поднимаемым или перед опускаемым при помощи троса тяжеловесным грузом запрещается;
3) тяжеловесные грузы перемещаются по горизонтальной поверхности при помощи катков. При этом путь перемещения очищается от всех посторонних предметов. Для подведения катков под груз применяются ломы или домкраты. Во избежание опрокидывания груза следует иметь дополнительные катки, подкладываемые под переднюю часть груза;
4) при спуске тяжеловесного груза по наклонной плоскости необходимо принять меры по исключению возможного скатывания или сползания груза под действием собственной тяжести или его опрокидывания.
3.15. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.
3.16. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.
3.17. Содержать рабочую зону в чистоте, своевременно убирать с пола рассыпанные (разлитые) предметы.
3.18. Не загромождать проходы между прилавками, стеллажами, штабелями товаров, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем, излишними запасами упаковочных и обвязочных материалов.
3.19. Использовать средства защиты рук при переноске грузов в жесткой таре, пищевого льда, замороженных продуктов (грузов).
3.20. Соблюдать принятый порядок штабелирования и дештабелирования грузов.
3.21. При размещении грузов необходимо соблюдать следующие требования:
1) размещение грузов производится по технологическим картам с указанием мест размещения, размеров проходов и проездов;
2) при размещении груза запрещается загромождать подходы к противопожарному инвентарю, гидрантам и выходам из помещений;
3) размещение грузов (в том числе на погрузочно-разгрузочных площадках и в местах временного хранения) вплотную к стенам здания, колоннам и оборудованию, штабель к штабелю не допускается;
4) расстояние между грузом и стеной, колонной, перекрытием здания составляет не менее 1 м, между грузом и светильником - не менее 0,5 м;
5) высота штабеля при ручной погрузке не должна превышать 3 м, при применении механизмов для подъема груза - 6 м. Ширина проездов между штабелями определяется габаритами транспортных средств, транспортируемых грузов и погрузочно-разгрузочных машин;
6) грузы в таре и кипах укладываются в устойчивые штабеля; грузы в мешках и кулях укладываются в штабеля в перевязку. Грузы в рваной таре укладывать в штабеля запрещается;
7) ящики и кипы в закрытых складских помещениях размещаются с обеспечением ширины главного прохода не менее 3 - 5 м;
8) грузы, хранящиеся навалом, размещаются в штабеля с крутизной откоса, соответствующей углу естественного откоса для данного материала. При необходимости такие штабеля огораживаются защитными решетками;
9) крупногабаритные и тяжеловесные грузы размещаются в один ряд на подкладках;
10) размещаемые грузы укладываются так, чтобы исключалась возможность их падения, опрокидывания, разваливания и чтобы при этом обеспечивались доступность и безопасность их выемки;
11) грузы, размещаемые вблизи железнодорожных и наземных крановых путей, располагаются от наружной грани головки ближайшего к грузу рельса не ближе 2 м при высоте штабеля до 1,2 м и не менее 2,5 м при большей высоте штабеля;
12) при размещении грузов (кроме сыпучих) принимаются меры, предотвращающие защемление или примерзание их к покрытию площадки.
3.22. Масса груза, размещаемого на стеллажах, не должна превышать величину предельно допустимой нагрузки на них. Величина предельно допустимой нагрузки на полки стеллажа должна указываться на каждом стеллаже.
3.23. Запрещается размещать грузы на стеллажи, которые:
1) не соответствуют по своим размерам габаритам размещаемых на них грузов;
2) не рассчитаны на массу размещаемых грузов;
3) неисправны (имеют механические повреждения и деформации, превышающие допустимые значения) и не закреплены таким образом, чтобы исключалась возможность их падения.
3.24. Жесткие металлические и мягкие загруженные контейнеры допускается штабелировать при хранении в три яруса.
3.25. При организации складирования нефтепродуктов масла и пластичные смазки в бочках размещаются на стеллаже не более чем в три яруса и по длине штабеля не более 10 бочек. Под бочки укладываются деревянные подкладки.
При механизированной укладке бочек предусматривается размещение бочек на каждом ярусе стеллажа в один ряд по высоте и в два ряда по ширине.
3.26. Порожняя тара из-под нефтепродуктов размещается в штабеля по длине не более 10 м, по ширине - 6 м, по высоте - 2 м. Расстояние от верха штабеля до выступающих конструкций перекрытия складского помещения составляет не менее 0,5 м. Штабеля размещаются от стен на расстоянии не менее чем 1 м; разрыв между штабелями составляет не менее 2 м, а в штабеле через каждые два ряда бочек - 1 м.
3.27. При штабелировании стройматериалов:
- штучный камень следует укладывать на высоту не более 1,5 м (во избежание самообрушения);
- кирпич следует укладывать на ровной поверхности не более чем в 25 рядов;
- высота штабеля пиломатериалов при рядовой укладке не должна превышать половины ширины штабеля, а при укладке в клетки должна быть не более ширины штабеля;
- штабелям из песка, гравия, щебня и других сыпучих материалов необходимо придавать естественный угол откоса или ограждать их прочными подпорными стенками.
3.28. Дештабелирование грузов производить только сверху вниз.
3.29. При взятии сыпучих грузов из штабеля не допускать образования подкопа.
3.30. При погрузке и транспортировке баллонов необходимо соблюдать следующие требования:
1) при погрузке баллонов в кузов транспортного средства более чем в один ряд необходимо применение прокладок, предохраняющих баллоны от соприкосновения друг с другом. Перевозка баллонов без прокладок запрещается;
2) запрещается совместная транспортировка кислородных и ацетиленовых баллонов, как наполненных, так и порожних.
Допускается совместная транспортировка ацетиленового и кислородного баллонов на специальной тележке на пост сварки в пределах одного производственного корпуса;
3) транспортировку баллонов к месту погрузки или от места их разгрузки необходимо осуществлять на специальных тележках, конструкция которых должна предохранять баллоны от тряски и ударов. Баллоны размещаются на тележке лежа;
4) при погрузке, разгрузке и перемещении кислородных баллонов запрещается:
а) переносить баллоны на плечах и спине Работника, кантовать и переваливать, волочить, бросать, толкать, ударять по баллонам, пользоваться при перемещении баллонов ломами;
б) допускать к работам работников в замасленной одежде, с замасленными грязными рукавицами;
в) курить и применять открытый огонь;
г) браться для переноски баллонов за вентили баллонов;
д) транспортировать баллоны без предохранительных колпаков на вентилях;
е) размещать баллоны вблизи нагревательных приборов, горячих деталей и печей, оставлять их не защищенными от прямого воздействия солнечных лучей.
При обнаружении утечки кислорода из баллона (устанавливается по шипению) Работник обязан немедленно доложить об этом непосредственному руководителю работ;
5) запрещается погрузка баллонов с растворенным под давлением, сжатым, сжиженным газом, легковоспламеняющихся жидкостей совместно:
а) с детонирующими фитилями мгновенного действия;
б) железнодорожными петардами;
в) детонирующими запалами, безводной соляной кислотой, жидким воздухом, кислородом и азотом;
г) поддерживающими горение веществами;
д) ядовитыми веществами;
е) азотной кислотой и сульфоазотными смесями;
ж) органическими перекисями;
з) пищевыми продуктами;
и) радиоактивными веществами.
3.31. Сосуды со сжатым, сжиженным или растворенным под давлением газом нельзя бросать или подвергать толчкам.
3.32. Сосуды со сжатым, сжиженным или растворенным под давлением газом закрепляются при транспортировке в кузове автомобиля так, чтобы они не могли опрокинуться и упасть.
Сосуды с жидким воздухом, с жидким кислородом, жидким азотом, со смесью жидкого кислорода и азота, а также с легковоспламеняющейся жидкостью перевозятся в вертикальном положении.
3.33. При погрузке, разгрузке и транспортировке кислот, щелочей и других едких веществ необходимо соблюдать следующие требования:
1) транспортировка в стеклянной таре от места разгрузки до складского помещения и от складского помещения до места погрузки осуществляется на приспособленных для этого носилках, тележках, тачках, обеспечивающих безопасность выполняемых операций;
2) погрузка и разгрузка бутылей с кислотами, щелочами и другими едкими веществами, установка их на транспортные средств производятся двумя работниками. Переноска бутылей с кислотами и другими едкими веществами на спине, плечах или в руках перед собой одним работником запрещается;
3) места разгрузки и погрузки должны быть обеспечены освещением;
4) применение открытого огня и курение запрещаются;
5) переноска бутылей с кислотой за ручки корзины разрешается только после предварительного осмотра и проверки состояния ручек и корзины и не менее чем двумя работниками;
6) при обнаружении разбитых бутылей или повреждения тары переноска производится с принятием особых мер предосторожности во избежание ожогов содержащимися в бутылях веществами.
3.34. Выполнять погрузочно-разгрузочные работы и размещение грузов с кислотами и другими химически активными веществами грузоподъемными механизмами, за исключением лифтов и шахтоподъемников, запрещается.
3.35. Бочки, барабаны и ящики с едкими веществами необходимо перемещать на тележках.
3.36. Использовать для вскрытия тары специально предназначенный инструмент (гвоздодеры, клещи, сбойники и т.п.). Не производить эти работы случайными предметами или инструментом с заусенцами.
3.37. Вскрытие верха ящиков производить от торцевой стороны соответствующим инструментом (гвоздодером, клещами). Торчащие гвозди удалять, металлическую обивку загибать внутрь ящика.
3.38. Деревянные бочки вскрывать путем снятия упорного (верхнего) обруча и последующего освобождения остова от шейного (второго) обруча с одной стороны бочки. При снятии обруча использовать специальную набойку и молоток. Слегка ударяя молотком по клепкам (вверх), освободить дно и вынуть его с помощью стального клепа. Не допускается извлекать дно бочки ударами молотка или топора.
При вскрытии металлических бочек, имеющих пробки, применять специальный гаечный ключ. Не допускается выбивать пробку с помощью молотка.
3.39. Для вскрытия консервных банок пользоваться предназначенным для этого инструментом (консервным ножом).
3.40. При работе с ножом соблюдать осторожность, беречь руки от порезов.
При перерывах в работе вкладывать нож в пенал (футляр). Не ходить и не наклоняться с ножом в руках, не переносить нож, не вложенный в футляр (пенал).
Во время работы с ножом не допускается:
- производить резкие движения;
- направлять нож при вспарывании мягкой тары в направлении "на себя";
- проверять остроту лезвия рукой;
- опираться на мусат при правке ножа. Править нож о мусат следует в стороне от других работников.
3.41. Передвигать тележки, передвижные стеллажи, контейнеры в направлении "от себя".
3.42. Переносить товары только в исправной таре. Не загружать тару более номинальной массы брутто.
3.43. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, бочки и т.п.), оборудование.
3.44. Работы на высоте производить с исправных стационарных лесов, механизированных подъемных площадок, приставных лестниц или раздвижных лестниц - стремянок, испытанных в установленном порядке.
3.45. При перемещении лестницы двумя работниками ее необходимо нести наконечниками назад, предупреждая встречных об опасности. При переноске лестницы одним работником она должна находиться в наклонном положении так, чтобы ее передний конец был приподнят над землей не менее чем на 2 м.
3.46. Перед началом работы на приставной лестнице (стремянке) проверить:
- наличие на нижних концах оковок с острыми наконечниками для установки лестниц (стремянок) на грунте или башмаков из нескользкого материала при их установке на гладких поверхностях (паркете, металле, плитке, бетоне);
- сроки ее следующих испытаний;
- наличие и исправность у стремянок противораздвижных приспособлений (крюков, цепей), а также верхних площадок, огражденных перилами;
- устойчивость лестницы (стремянки). Путем осмотра и опробования убедиться в том, что она не может соскользнуть с места или быть случайно сдвинута.
3.47. Для предотвращения смещения верхнего конца приставной лестницы надежно его закрепить за устойчивую конструкцию.
При невозможности закрепления лестницы при установке ее на гладком полу у ее основания должен стоять подсобный рабочий в каске и удерживать лестницу в устойчивом положении.
3.48. При работе с приставной лестницы в местах с оживленным движением транспортных средств или людей для предупреждения ее падения от случайных толчков (независимо от наличия на концах лестницы наконечников) следует место ее установки ограждать или выставлять дополнительного работника, предупреждающего о проведении работ. В случаях, когда невозможно закрепить лестницу при установке ее на гладком полу, у ее основания должен стоять работник в каске и удерживать лестницу в устойчивом положении.
3.49. При работе с приставной лестницы на высоте более 1,8 м надлежит применять страховочную систему, прикрепляемую к конструкции сооружения или к лестнице (при условии закрепления лестницы к конструкции сооружения). При этом длина приставной лестницы должна обеспечивать работнику возможность работы в положении стоя на ступени, находящейся на расстоянии не менее 1 м от верхнего конца лестницы.
3.50. При использовании приставной лестницы или стремянок не допускается:
а) работать с двух верхних ступенек стремянок, не имеющих перил или упоров;
б) находиться на ступеньках приставной лестницы или стремянки более чем одному человеку;
в) поднимать и опускать груз по приставной лестнице и оставлять на ней инструмент;
г) устанавливать приставные лестницы под углом более 75° без дополнительного крепления их в верхней части.
3.51. При работе на высоте не допускается работать на переносных лестницах и стремянках без соответствующих систем обеспечения безопасности работ на высоте:
а) над вращающимися (движущимися) механизмами, работающими машинами, транспортерами;
б) с использованием электрического и пневматического инструмента, строительно-монтажных пистолетов;
в) при выполнении газосварочных, газопламенных и электросварочных работ;
г) при натяжении проводов и для поддержания на высоте тяжелых деталей.
3.52. Не допускается установка лестниц на ступенях маршей лестничных клеток. Для выполнения работ в этих условиях следует применять другие средства подмащивания.
3.53. Во время работы с использованием подъемно-транспортного оборудования:
- соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода - изготовителя оборудования;
- использовать подъемно-транспортное оборудование только на тех работах, которые предусмотрены инструкцией по его эксплуатации;
- предупреждать о предстоящем пуске оборудования работников, находящихся рядом;
- включать и выключать оборудование сухими руками и только при помощи кнопок "пуск" и "стоп";
- не прикасаться к открытым и неогражденным токоведущим частям оборудования, оголенным и с поврежденной изоляцией проводам;
- соблюдать нормы загрузки оборудования.
Осматривать, регулировать, устранять возникшую неисправность, пробуксовку ленты конвейера, извлекать застрявшие предметы, очищать применяемое оборудование можно после его остановки с помощью кнопки "стоп", отключения пусковым устройством, на котором вывешен плакат "Не включать! Работают люди!", и после полной остановки вращающихся и подвижных частей.
3.54. При использовании подъемно-транспортного оборудования не допускается:
- работать со снятыми заградительными и предохранительными устройствами, с открытыми кожухами движущихся и токоведущих частей;
- поправлять ремни, цепи привода, снимать и устанавливать ограждения во время работы оборудования;
- оставлять без надзора работающее оборудование, допускать к его эксплуатации необученных и посторонних лиц;
- наличие напряжения (бьет током) на его корпусе, раме или кожухе пускорегулирующей аппаратуры, возникновение постороннего шума, запаха горящей изоляции, самопроизвольная остановка или неправильное действие механизмов и элементов оборудования. При возникновении этих обстоятельств остановить работу оборудования (выключить) кнопкой "стоп" (выключателем) и отключить от электрической сети с помощью пускового устройства, сообщить непосредственному руководителю и до устранения неисправностей не включать.
3.55. При уборке производственных и бытовых помещений:
- производить уборку мест, расположенных в непосредственной близости от электромеханического оборудования при полной его остановке;
- в помещениях и местах, где производится погрузка и выгрузка грузов, уборку производить только после окончания погрузочно-разгрузочных работ;
- отходы обтирочных материалов складировать в металлический ящик с плотной крышкой;
- в случае применения воды для удаления пыли со стен, окон и металлоконструкций потребовать отключения смонтированных на них электрических устройств.
3.56. При приготовлении моющих и дезинфицирующих растворов:
- применять только разрешенные органами здравоохранения моющие и дезинфицирующие средства;
- не превышать установленные концентрацию и температуру моющих растворов (выше 50 град. C);
- не допускать распыления моющих и дезинфицирующих средств, попадания их растворов на кожу и слизистые оболочки.
3.57. Не сметать мусор и отходы в люки, колодцы и т.п.
4. Требования безопасности в аварийной ситуации
4.1. При возникновении поломок применяемого оборудования, угрожающих аварией в кладовых и подсобных помещениях, прекратить его эксплуатацию. Доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.
4.2. В аварийной обстановке оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.
4.3. Для предотвращения аварийных ситуаций:
- при загрузке (выгрузке) холодильных камер соблюдать меры предосторожности, исключающие возможность случайной изоляции в них работников;
- не находиться и не производить работы под поднятым грузом, на путях движения транспорта.
4.4. Если в процессе работы произошло загрязнение рабочего места пролитыми лаками, красками, горюче-смазочными материалами, маслами или просыпанными порошкообразными веществами, работу прекратить до удаления загрязняющих веществ.
Пролитые лакокрасочные материалы удалить сухой, хорошо впитывающей жидкость ветошью; большое количество лакокрасочных материалов сначала засыпать песком или опилками и удалить с помощью щетки и совка. Загрязненное место насухо вытереть ветошью.
Пролитые жиры, смазочные масла удалить с помощью ветоши, опилок или других жиропоглощающих материалов. Загрязненное место промыть нагретым раствором кальцинированной соды и вытереть насухо.
Для удаления просыпанных пылящих порошкообразных веществ надеть очки и респиратор. Небольшое их количество осторожно удалить влажной тряпкой или пылесосом.
4.5. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения.
5. Требования безопасности по окончании работы
5.1. Выключить и обесточить электромеханическое оборудование при помощи рубильника или устройства, его заменяющего и предотвращающего случайный пуск. На пусковое устройство вывесить плакат "Не включать! Работают люди!".
5.2. Привести в порядок и убрать в специально отведенное место инструмент и инвентарь.
5.3. Сообщить мастеру (начальнику) смены об окончании работы, неполадках и нарушениях требований безопасности, замеченных в течение смены.
5.4. Удалить из помещения использованный обтирочный материал в специально отведенное место.
5.5. Произвести обеспыливание спецодежды.
5.6. Снять спецодежду в гардеробной для загрязненной одежды, убрать ее в шкаф и принять душ, надеть личную одежду.